WHEN I'M TRYING in Czech translation

[wen aim 'traiiŋ]
[wen aim 'traiiŋ]
když se snažím
when i'm trying
i try
when i'm scrambling
když chci
if i want
when i want
if i wanna
when i try
when i ask
when i need
if i wish
whenever i try
if i do
až se budu snažit
když se pokouším
when i try
time i try

Examples of using When i'm trying in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A winner is somebody who doesn't knock me off my surfboard and break it when I'm trying to get some big waves.
Vítěz je u mě ten, kdo mě nesrazí z prkna a nepotopí, když chci sjet pár velkých vln.
When I'm trying to convince Cam that you would be a great guardian for Lily. By barking at Manny like a drill sergeant How?
Tím, že řveš na Manyho jako nějakej důstojník když se snažím Cama přesvědčit, Čím? že by z tebe byl skvělej opatrovník pro Lily?
probably at 2:00 in the morning, when I'm trying to sleep.
nějak kolem 2:00 ráno, až se budu snažit spát.
Distract… your mother when I'm trying to not to… Do you think I want an angry rich guy coming after me right now.
Když se tu snažím… nějakej naštvanej pracháč, nenaštvat tvojí matku. Myslíš, že chci, aby po mě šel.
Sure, when I'm trying to have sex Trees.
Stromy. Stromy. Jasně, když se snažím mít sex v kuchyni,
The woman you are all looking at when I'm trying to work. is, of course, my lovely new wife Sandra Dee,
Má milovaná novomanželka Sandra Dee, žena na kterou koukám, když se snažím pracovat. A ta druhá žena, která je dnes
No offense, Friday, when I'm trying to work. but I do not want an AI yapping in my ear.
Když se snažím pracovat. Bez urážky, Friday, ale nechci, aby do ucha žvanila UI.
I-I feel very warmly for her when she's not licking my face when I'm trying to sleep, or staring at us while we're kissing, or eating my shoe.
Chovám k ní hluboký city, když mi neolizuje obličej, když se snažím spát, nebo na náš nezírá, když se líbáme, nebo mi nežere botu.
The only problem is people like you bothering me when I'm trying to do my job.
Jediný problém jsou lidi jako vy, co mě ruší, když se snažím dělat svou práci.
You're blowing me off when I'm trying to tell your tired, unproduced ass some good news.
Sdělit dobrou zprávu. Obracíš se ke mně zády, když se snažím tvýmu neschopnýmu já.
But can I afford it right now when I'm trying to start a new business?
Ale můžu si ho zrovna teď dovolit, když se snažíš rozjet novej podnik?
Not when I'm trying to keep dirtbags off the street-
Ne, dokud se já snažím dostat šmejdy z ulic,
One of my problems when I'm trying to be polite to someone, I feel like my voice goes up two octaves. Thank you.
Děkujeme. Jedním z mých problémů je, že když se snažím být zdvořilá, mám pocit, že můj hlas vyskočí o dvě oktávy.
Distract… when I'm trying to not to… your mother Do you think I want an angry rich guy coming after me right now.
Když se tu snažím… nějakej naštvanej pracháč, nenaštvat tvojí matku. Myslíš, že chci, aby po mě šel.
One of my problems when I'm trying to be polite to someone, Thank you. I feel like my voice goes up two octaves.
Děkujeme. Jedním z mých problémů je, že když se snažím být zdvořilá, mám pocit, že můj hlas vyskočí o dvě oktávy.
Just when I'm trying to get into one. Anyway, it's funny you should be avoiding a relationship.
Když já se snažím do jednoho naskočit. Nicméně je vtipné, že se vyhýbáš vztahu.
Anyway, it's funny you should be avoiding a relationship just when I'm trying to get into one.
Nicméně je vtipné, že se vyhýbáš vztahu, když já se snažím do jednoho naskočit.
he just cannot stop spitting when I'm trying.
nemohl přestat plivat, zatímco jsem se snažila.
Look, I can't have this kind of guy in the field when I'm trying to work.
Hele, nemůžu mít s sebou tohohle blbana, když se budu snažit pracovat.
that's just my rap when I'm trying to filet some panties.
to byl jen můj rap, když jsem se snažil dostat někomu do kalhotek.
Results: 75, Time: 0.0994

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech