ONLY SUSPECT in Czech translation

['əʊnli 'sʌspekt]
['əʊnli 'sʌspekt]
jediný podezřelý
only suspect
one suspect
single suspect
jediným podezřelým
only suspect
the only accused
jediná podezřelá
only suspect
jedinou podezřelou
only suspect
jedinýho podezřelýho
only suspect
jedinej podezřelej
the only suspect
jediného podezřelého
only suspect
one suspect
single suspect

Examples of using Only suspect in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's regrettable that your only suspect succumbed to his injuries.
Je politováníhodné, že váš jediný podezřelý podlehl svým zraněním.
We have just released our only suspect.
Právě jsme propustili našeho jediného podezřelého.
you're the only suspect.
vy jste zatím jedinou podezřelou.
He is our best and only suspect for a reason.
Je odůvodněně naším nejlepším a jediným podezřelým.
Just that Bridget Kelly is their only suspect.
Jen to, že Bridget Kellyová je jejich jediná podezřelá.
Gretchen waited until she wasn't the only suspect. She's smart.
Gretchen čekala kým nebyla jedinou podezřelou.
It is believed Terrence Graham is the only suspect.
Terrence Graham je údajně jediným podezřelým.
She's still the only suspect in Gemma's disappearance.
Co se týče Gemmina zmizení, je pořád jediná podezřelá.
You are the only suspect.
Ty jsi jedinou podezřelou.
you're their only suspect.
jsi ty jediná podezřelá.
Now we can only suspect.
Teď se můžeme jen domnívat.
I can only suspect.
Mohu jen podezírat.
So far you're the only suspect in this case.
Prozatím jste z krádeže podezřelá jedině vy.
Not while she's the only suspect in the murder.
Ne, když je jen podezřelá z vraždy.
Peter was still the only suspect.
Petr byl stále jenom podezřelý.
And he's still the only suspect who's ever come up with a DNA match on Trish,
A pořád je jediný podezřelý, u kterého se našla shoda DNA s Trish, i kdyby to bylo z rána,
You're their only suspect, and since you can't tell them what actually happened,
Jsi jejich jediný podezřelý a jelikož nemůžeš říct, co se opravdu stalo,
His dog Cantaloupe was the sole witness and only suspect in the murder. Convinced of her innocence, the Gaswint family offered a significant reward to find the real killer.
Jeho fenka Cantaloupe byla jediným svědkem a také jediným podezřelým z vraždy. nabídla zajímavou odměnu za nalezení pravého vraha.
Yeah, so the only suspect in this whole thing has a link with someone that we have never met before who turns up out of the blue and starts throwing money at us. I mean.
Jo, jediný podezřelý tohohle případu zná někoho, koho jsme nikdy neviděli, který se najednou objeví a začne na nás vyhazovat peníze.
Of world-famous fashion designer Gianni Versace. in the execution-style murder Police named alleged serial killer Andrew Cunanan as their only suspect.
Policie jmenovala údajného sériového vraha Andrewa Cunanana jediným podezřelým ve vraždě světoznámého módního návrháře Gianni Versaceho.
Results: 123, Time: 0.0781

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech