ORDERS FROM YOU in Czech translation

['ɔːdəz frɒm juː]
['ɔːdəz frɒm juː]
od tebe rozkazy
orders from you
od tebe příkazy
orders from you
objednávky od vás
orders from you
od vás rozkazy
orders from you
rozkazy od vás
orders from you

Examples of using Orders from you in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm not taking orders from you any more.
od tebe rozkazy nepřijímám.
Fortunately, I don't take orders from you.
Naštěstí já od vás rozkazy nepřijímám.
We did not spend 900 years in stasis to take orders from you.
Nestrávili jsme 900 let ve stázi, abychom přijímali rozkazy od vás.
No. I don't take orders from you, old man.
Ne. Od tebe rozkazy nepřijímám, starče.
Pull out. I don't take orders from you.
Od vás rozkazy nepřijímám! Stáhněte se!
I ain't taking orders from you.
Nejsem N't rozkazy od vás.
I don't take orders from you, old man. No.
Ne. Od tebe rozkazy nepřijímám, starče.
I don't take orders from you.
od vás rozkazy neberu.
My fiance's in custody, and I'm taking orders from you.
Můj snoubenec je ve vazbě a beru rozkazy od vás.
I'm not taking orders from you, old man!
Od tebe rozkazy nepřijímám, staříku!
We're going back! I don't take orders from you, sir.
Vracíme se! Od vás rozkazy nepřijímám, pane.
I'm not taking orders from you.
Od tebe rozkazy nepřijmu.
I don't take orders from you.
Od vás rozkazy neberu.
I'm not taking orders from you anymore.
od tebe rozkazy nepřijímám.
I do not take orders from you.
Od vás rozkazy nepřijímám.
No. We don't take orders from you.
Od tebe rozkazy nepřijímáme.
I don't take orders from you, Aaron.
Od vás rozkazy nepřijímám, Aarone.
I don't take orders from you, old man.
Od tebe rozkazy nepřijímám, starče.
I don't take orders from you.
admirále, ale od vás rozkazy nepřijímám.
Murtaugh, I don't take orders from you.
Murtaughu, od tebe rozkazy nepřijímám.
Results: 94, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech