ORPHANED in Czech translation

['ɔːfnd]
['ɔːfnd]
sirotek
orphan
osiřelé
orphan
motherless
osiřelá
orphaned
sirotci
orphan
baudelaires
children
sirotky
orphans
the baudelaires
the fatherless
sirotka
orphan
sirotkem
orphan
osiřely
orphaned
osiřelý
orphaned
sirotků
orphan
of children
sirotčí

Examples of using Orphaned in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're orphaned by the teenage loves you never had. It's already hurt you!
Jednou provždy bUdeš sirotkem všech těch svých pubertálních lásek, které jsi nikdy neprožil!
Bug 327672: Request of QA, orphaned, unplayable.
Bug 327672: Žádost QA, osiřelé, nehratelné.
Warlow orphaned me, too.
Ze mě taky Warlow udělal sirotka.
Orphaned by tragedy.
Tragicky osiřelá.
The one that made you and Ilene orphaned.
Té, která z vás a Ilene udělala sirotky.
She became mother to the many children left orphaned by war.
Stala se matkou mnoha dětem, které válkou osiřely.
He would been orphaned in the Philippines.
Byl sirotek na Filipínách.
Cursed to struggle by the sweat of our brow to survive. Orphaned children.
Sirotci. Prokleti. Zbroceni potem bojujeme o holé přežití.
Martin Michlmayr added more orphaned packages to the list.
Martin Michlmayr přidal další osiřelé balíčky do seznamu.
Please… make sure this money is used to raise this poor orphaned infant.
Prosím… Ujistěte se, že ty peníze budou použity k výchově toho nebohého sirotka.
It's been six years since you were orphaned and came to us.
Už je to šest let, co jsi se stal sirotkem a přišel k nám.
There's my best little orphaned friend.
To je můj malý nejlepší sirotčí přítel.
About the dangers facing a young, orphaned, unattached maiden?
O nebezpečenstvích, kterým mladá, osiřelá nedotknutá dívka musí čelit?
And with so many orphaned children pouring in, Health and Human Services housing is at capacity.
Health a Human má omezené kapacity. A s tolika sirotky, dětmi.
I was orphaned young and have always felt homeless.
Byla jsem sirotek a měla jsem pocit, že nemám domov.
Cursed to struggle by the sweat of our brow to survive. Orphaned children.
Sirotci. Zbroceni potem bojujeme o holé přežití. Prokleti.
Lila, in all her glory, took on an orphaned colt.
Lila, ve své dobrotě, chtěla vzít na procházku tohohle sirotka.
Home for Abandoned and Orphaned Children.
Domov pro opuštěné a osiřelé děti.
You were orphaned, abandoned, on your own since you were born.
Od narození jste byl opuštěným sirotkem.
There's my best little orphaned friend.- malloy!
Malloyi! To je můj malý nejlepší sirotčí přítel!
Results: 222, Time: 0.087

Top dictionary queries

English - Czech