OTHER HUMAN in Czech translation

['ʌðər 'hjuːmən]
['ʌðər 'hjuːmən]
další člověk
another person
next person
another human
another man
another guy
someone else
fellow
jiné lidské
other human
jinými lidmi
other people
different people
other human
další lidské
other human
further human
ostatní lidské
other human
ostatní lidé
other people
other men
other humans
the rest of the people
other fleshbags
other folks
druhý člověk
second person
other person
second man
other guy
other man
other human
second human
jiných lidských
other human
ostatních lidských
other human
jinými lidskými
other human
dalších lidských
další lidé
another person
next person
another human
another man
another guy
someone else
fellow
dalších lidí
another person
next person
another human
another man
another guy
someone else
fellow

Examples of using Other human in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What is that other human doing here?
Co tu dělá ten druhý člověk?
BOTH GASP Where is the other human?
Kde je ten další člověk?
And physiological. But the effects of committing extreme violence on other human beings are biological.
Ale účinky páchání extrémního násilí na ostatních lidských bytostech, a fyziologické. jsou biologické.
Is reserved for the unlawful killing of other human beings.
Je vyhrazeno pro nezákonné zabití jiných lidských bytostí.
And the help from other human beings and other beings has to come in.
Musí přijít pomoc od dalších lidských bytostí a tvorů.
identification of blood and other human tissue.
identifikace krve a jiných lidských tkání.
I have no way to distinguish them from the other human life signs.
Nedokážu je odlišit od ostatních lidských známek.
For the death and mutilation of other human beings… Whether that child is responsible Not knowing.
Zodpovědné za smrt a zmrzačení jiných lidí. Nevědět, jestli je to dítě.
Because the laws of science differ fundamentally from those of other human endeavors.
Protože se zákony vědy zásadně liší od jiných lidských snažení.
You're experiencing spiritual emptiness because your power has isolated you from other human beings.
Protože tvá moc tě izoluje od ostatních lidských bytostí.
Not knowing whether that child… is responsible for the death and mutilation of other human beings.
Nevědět, jestli je to dítě… zodpovědné za smrt a zmrzačení jiných lidí.
Mike, you have a role unlike any other human being in the world.
Mikeu, máte úlohu, kterou nesehrál žádný jiný člověk na světě.
Other human beings!
You have just witnessed something no other human has seen.
Právě jste byli svědky něčeho, co ještě žádný jiný člověk neviděl.
Other human beings! A house- it has to be!
Další lidé! Musí to být dům!
Other human beings had starved to death in Leningrad.
Dalších lidí zemřelo v Leningradu hlady.
A house- it has to be! Other human beings!
Další lidé! Musí to být dům!
I have empathy for other human beings.
Mám k dalším lidem empatii.
Anyway, she's the only other human ally I have got.
Každopádně, je to jediný další lidský spojenec, kterého mám.
No other human being has had to deal with this onslaught.
Žádní jiní lidé nemuseli čelit takovému náporu.
Results: 121, Time: 0.0772

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech