POSING in Czech translation

['pəʊziŋ]
['pəʊziŋ]
pózuje
posiert
posing
představují
represent
pose
constitute
introduce
i give
vystupoval
performed
posing
went
he appeared
he got out
played
showed up
he acted
spoken out
pózovat
pose
to model
sitting for
pózování
posturing
posing
předstírat
pretend
fake
feign
act like
pózují
posing
vystupující
performers
emerging
rising
posing
coming
protruding
act
exiting
speakers
pózoval
posing
představující
representing
featuring
posing
showcasing
introducing
pózuju
v póze

Examples of using Posing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Killed 2. Half of them could be posing as hostages.
Polovina jich může předstírat rukojmí. Dva jsem zabila.
What about posing on a chaise lounge?
A co pózování na lehátku?
Poncing and posing.
Natřásají se a pózují.
Anna and Olaf posing in a pretty picture.
Anna a Olaf představující v pěkný obrázek.
I'm here posing with you for a photo op.
Jsem tady a pózuju s tebou kvůli focení.
He spent hours posing in it.
Pózoval v ní celé hodiny.
Want to… stop posing and lying!
Přestat předstírat a lhát! Chci!
See, it's a family of clones posing as a regular family with regular problems.
Víte, je to rodina klonů vystupující jako normální rodina s normálními problémy.
Watched models posing in the surf.
Sledovat modelky, jak pózují na surfech.
You know what a bore it can be, posing for magazine covers.
Víte, jak může být nudné pózovat pro obálku časopisu.
But greasing your big, muscly chests and posing for calendars is?
Ale olejování svého velkého svalnatého hrudníku a pózování pro kalendář je?
He was practicing for hours posing in it.
Pózoval v ní celé hodiny.
No duck lips, no contouring, no fake eyelashes, no posing on a flamingo float.
Žádné umělé řasy, žádné pózy na nafukovacím pelikánovi. Žádné špulení rtů, žádné konturování.
Posing for my friend.
Jen pózuju pro kamaráda.
I saw him posing as a civilian.
Zbláznila ses? Viděla jsem ho předstírat civilistu.
Posing- Posing at the bar.
Pózovat.- Pózovat u baru.
Your paintings are always full of actors posing and stalking about.
Vaše obrazy jsou plné herců, kteří pózují a naparují se.
The only thing that I feel that is still lacking is the posing.
Jediné, v čem jsou podle mého ještě nedostatky, je pózování.
No fake eyelashes, no posing on a flamingo float.
Žádné umělé řasy, žádné pózy na nafukovacím pelikánovi.
I was posing as Hannibal crossing the Alps until almost midnight.
Pózoval jsem jako Hannibal, jak překračuje Alpy.
Results: 453, Time: 0.0989

Top dictionary queries

English - Czech