POSING in Portuguese translation

['pəʊziŋ]
['pəʊziŋ]
posando
pose
model
colocando
put
place
get
set
lay
bring
pose
insert
post
representando
represent
pose
account
constitute
stand
depict
impersonate
levanta
raise
lift
get up
stand up
rise
withdraw
pose
to bring up
arise
arousing
apresentando
present
submit
introduce
have
show
display
to put forward
table
exhibit
forward
pose
poise
posturing
posing
constituindo
constitute
be
form
provide
represent
pose
establish
make
consist
lodge
posar
pose
model
colocar
put
place
get
set
lay
bring
pose
insert
post
representa
represent
pose
account
constitute
stand
depict
impersonate
representam
represent
pose
account
constitute
stand
depict
impersonate
representar
represent
pose
account
constitute
stand
depict
impersonate
posa
pose
model
colocam
put
place
get
set
lay
bring
pose
insert
post
posam
pose
model
poses
poise
posturing
levantando
raise
lift
get up
stand up
rise
withdraw
pose
to bring up
arise
arousing
apresentam
present
submit
introduce
have
show
display
to put forward
table
exhibit
forward
levantam
raise
lift
get up
stand up
rise
withdraw
pose
to bring up
arise
arousing
levantar
raise
lift
get up
stand up
rise
withdraw
pose
to bring up
arise
arousing
apresentem
present
submit
introduce
have
show
display
to put forward
table
exhibit
forward
se fazem passar

Examples of using Posing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Posing as a husband.
Posar como marido.
Physically, he can't be posing as Thor.
Fisicamente, ele não pode estar posando como Thor.
Yeah, and all that posing.
Sim, e toda aquela pose.
He traveled from one village to the next, posing as an artisan.
Andava de aldeia em aldeia, fazendo-se passar por artesão.
Posing for a statue?
A posar para uma estátua?
I'm posing an important philosophical question.
Eu estou a colocar uma importante questão filosófica.
I have had enough of your posing!
Sr. Burns já estou farta da sua pose!
North Korea is a gulag posing as a nation.
A Coreia do Norte é um campo de trabalhoforçado posando como nação.
Maybe someone posing as a patient or a doctor.
Talvez alguém a fazer-se passar por paciente ou médico.
It won't happen posing for a picture.
Não acontecerá a posar para uma foto.
For posing the same questions and concerns in my recent article on Beyoncé.
Para colocar as mesmas questões e preocupações em meu artigo recente sobre Beyoncé.
That could explain The posing and the rape.
Isso poderia explicar a pose e a violação.
people are not posing.
as pessoas não estão posando.
Half of them could be posing as hostages.
Metade podem estar a fazer-se passar por reféns.
You saw Kane posing with Hitler for the photographers.
Víamos Kane a posar para os fotógrafos ao lado de Hitler.
When you are finished posing your character, click"Update Pose..
Quando você terminar de colocar seu personagem, clique em"Atualizar Pose.
Therefore, posing a much lower risk of being infectious.
Portanto, o que representa um risco muito menor de ser infecciosa.
I didn't know what I was doing when I was, you know, posing.
Desculpa. Não sabia o que podia acontecer quando fiz aquilo, a pose.
Campusero in his tent, posing with his laptop.
Campusero em sua barraca, posando com seu laptop.
He's posing as an American doctor.
Está a fazer-se passar por um médico americano.
Results: 1209, Time: 0.0608

Top dictionary queries

English - Portuguese