PUBLIC SUPPORT in Czech translation

['pʌblik sə'pɔːt]
['pʌblik sə'pɔːt]
veřejnou podporu
public support
public aid
podporu veřejnosti
public support
popular support
veřejnost podporovat
public support
veřejná podpora
public support
public aid
public endorsement
veřejné podpory
public support
public aid
podpora veřejnosti
public support
popular support
veřejné podpoře
public support
public aid
podpory veřejnosti
public support

Examples of using Public support in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
permission to continue providing public support must be made based on the specific conditions from one state to the next.
povolení pokračovat v poskytování veřejné podpory bylo učiněno na základě konkrétních podmínek v jednotlivých státech.
You might become a candidate, Yeah, since I had no public support to become one myself back then.
Ano. Tehdy jsem neměl podporu veřejnosti, abych se prezidentem mohl stát sám.
Novelties in public support and the legal environment in the Czech Republic
Novinky ve veřejné podpoře a právním prostředí v České republice
Member States agree that public support for the automotive industry needs to be both targeted and coordinated.
Členské státy se shodnou na tom, že veřejná podpora pro automobilový průmysl musí být jak cílená, tak koordinovaná.
That put up the biggest fight. isn't public support for the issue, The problem,
Ale problémem není podpora veřejnosti, ale těžební společnosti
which is good practice in the spirit of legislating well and having public support.
což je dobrá praxe v duchu řádného vytváření zákonů a získávání veřejné podpory.
to secure the necessary public support.
zajistit potřebnou podporu veřejnosti.
Public support for amendment of the Pakistan Penal Code
Veřejná podpora změn v pákistánském trestním zákoníku,
The public support… for the First Lady's… Universal Background Check bill has been deafening in these last few days.
Podpora veřejnosti byla v posledních dnech omračující. pro zákon o univerzální kontrole zbraní.
Following NATO Days in Ostrava, please join our discussion with Czech experts on the importance of public support for NATO.
V souvislosti se Dny NATO v Ostravě vás Americké centrum zve na diskusi s českými odborníky o významu podpory veřejnosti pro NATO.
expect immediate public support.
očekávat okamžitou podporu veřejnosti.
Maybe we can't use the wedding to launch your senate campaign, But your public support of your broken-hearted gay bestie.
Ale vaše veřejná podpora gay kámoše se zlomeným srdcem Možná nemůžeme využít svatbu k odstartování kampaně.
The problem, though, isn't public support for the issue, it's the mining
Ale problémem není podpora veřejnosti, ale těžební společnosti
While Superman has been disarming hundreds of deadly warheads public support for the plan has swelled.
Zatímco Superman byl odzbrojující stovky smrtících bojových hlavic. mají podporu veřejnosti čím dál tím víc.
Maybe we can't use the wedding to launch your senate campaign, will endear you to the northern Virginia liberals all the same. but your public support of your broken-hearted gay bestie.
Ale vaše veřejná podpora gay kámoše se zlomeným srdcem Možná nemůžeme využít svatbu k odstartování kampaně, vás i tak učiní oblíbenou mezi liberály ze Severní Virginie.
if fear consolidates public support.
strach upevní podporu veřejnosti.
Will endear you to the northern Virginia liberals all the same. but your public support of your broken-hearted gay bestie Maybe we can't use the wedding to launch your senate campaign.
Ale vaše veřejná podpora gay kámoše se zlomeným srdcem Možná nemůžeme využít svatbu k odstartování kampaně, vás i tak učiní oblíbenou mezi liberály ze Severní Virginie.
But if fear consolidates public support for measures that save our nation from extinction, then you bet I'm in support of fear.
Bojíme se, pro prostředky, které zachrání náš národ před zánikem, ale jestli strach upevní podporu veřejnosti.
the price I ask for it is your public support of the Argentine scheme.
kterou žádám, je vaše veřejná podpora Argentinského plánu.
if fear consolidates public support.
strach upevní podporu veřejnosti.
Results: 130, Time: 0.0798

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech