PURCHASE CONTRACT in Czech translation

['p3ːtʃəs 'kɒntrækt]
['p3ːtʃəs 'kɒntrækt]
kupní smlouva
purchase contract
purchase agreement
sales contract
sales agreement
kupní smlouvy
purchase contract
purchase agreement
sales contract
sales agreement
kupní smlouvu
purchase contract
purchase agreement
sales contract
sales agreement
kupní smlouvě
purchase contract
purchase agreement
sales contract
sales agreement

Examples of using Purchase contract in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This provision is not limited to the seller conclude a purchase contract under individually negotiated conditions.
Tímto ustanovením není omezena možnost prodávajícího uzavřít kupní smlouvu za individuálně sjednaných podmínek.
More than three days after the moment when the purchase contract was concluded, the purchase contract can be cancelled only upon special written agreement between the contracting parties.
Déle než tři dny od okamžiku, kdy byla kupní smlouva uzavřena, může být kupní smlouva zrušena pouze na základě zvláštní písemné dohody mezi smluvními stranami.
buyer is not obliged to conclude purchase contract regarding these goods.
prodávající není povinen uzavřít kupní smlouvu ohledně tohoto zboží.
should have known at the time the purchase contract was concluded.
o kterých musel vědět v době, kdy byla uzavřena kupní smlouva.
the seller shall not be required to conclude a purchase contract in respect of these goods.
je informativního charakteru a prodávající není povinen uzavřít kupní smlouvu ohledně tohoto zboží.
it is confirmed and thus the purchase contract will be concluded.
je tak i potvrzena, a tím bude kupní smlouva uzavřena.
This provision shall not limit the opportunity for the Seller to conclude a purchase contract under individually agreed conditions.
Tímto ustanovením není omezena možnost prodávajícího uzavřít kupní smlouvu za individuálně sjednaných podmínek.
This provision shall not restrict the Seller's option to conclude the Purchase Contract under individually negotiated conditions.
Tímto ustanovením není omezena možnost prodávajícího uzavřít kupní smlouvu za individuálně sjednaných podmínek.
The buyer becomes obliged to pay the seller the purchase price once the buyer acquires the right of ownership to the goods unless the purchase contract or an agreement of the parties provide otherwise.
Kupujícímu vzniká povinnost zaplatit kupní cenu prodávajícímu, jakmile nabude vlastnické právo ke zboží, nestanoví-li kupní smlouva či dohoda smluvních stran jinak.
This provision does not infringe the Seller's right to conclude Purchase Contract under individually agreed conditions.
Tímto ustanovením není omezena možnost prodávajícího uzavřít kupní smlouvu za individuálně sjednaných podmínek.
rather only mediates the purchase contract between the Depositor and the Participant.
pouze zprostředkovává kupní smlouvu přímo mezi odevzdavatelem a účastníkem.
the seller is not obliged to conclude a purchase contract for these goods.
prodávající není povinen uzavřít kupní smlouvu ohledně tohoto zboží.
Together with the purchase contract, the buyer is also required to pay the supplier the costs associated with the packaging
Společně s kupní smlouvou je kupující povinen zaplatit dodavateli také náklady spojené s balením
If the relation based on the purchase contract contains an international(foreign)
Pokud vztah založený kupní smlouvou obsahuje mezinárodní(zahraniční)
of cash payment you can sign the purchase contract.
v případě platby v hotovosti můžete podepsat smlouvu kupní.
The purchaser is entitled to refuse the package which does not correspond to the purchase contract due to e.g.
Kupující je oprávněn odmítnout převzetí zásilky, která není ve shodě s kupní smlouvou tím, že zásilka je např.
future purchase contract and purchase contract/in case of cooperative ownership draft of contract on the transfer of membership rights and contract on property dissolution.
smlouvy o smlouvě budoucí a kupní smlouvy/u DV Smlouvy o převodu členských práv a povinností a Smlouvy o majetkovém vypořádání.
When buying in the online shop, a purchase contract is established when the Seller accepts the order of the customer.
Při nákupu v online-shopu je kupní smlouva uzavřena přijetím objednávky zákazníka ze strany prodávající.
Unless the Purchase Contract sets forth otherwise, the place of
Není-li dohodnuto v kupní smlouvě mezi 2N a Kupujícím jinak,
In the case of circumstances excluding liability 2N shall be entitled to cancel the Purchase Contract by withdrawal and the Customer shall not be entitled to claim damages.
Ve všech případech okolností vylučujících odpovědnost je 2N oprávněna odstoupit od kupní smlouvy, aniž by Kupujícímu vznikl nárok na náhradu škody.
Results: 202, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech