PUSHED ME in Czech translation

[pʊʃt miː]
[pʊʃt miː]
mě strčil
pushed me
put me
shoved me
stuck me
mě tlačil
pushing me
mě strčila
she pushed me
put me
she stuck me
mě donutila
made me
forced me
got me
compelled me
pushed me
to manipulate me into
mě dotlačil
pushed me
mě odstrčil
pushed me out
me out
vystrčil mě
pushed me
mě postrčil
pushed me
mě shodila
threw me
me down
pushed me
mě přinutil
made me
forced me
got me
pushed me

Examples of using Pushed me in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Fate and circumstances pushed me to spend my life practising martial arts.
Osud a okolnosti… mě přinutil strávit život… cvičením bojových umění.
Are you seriously defending the man who pushed me into the bushes?
Opravdu se zastáváš muže, který mě strčil do křoví?
I asked Norrie to come with me, and she pushed me.
Požádal jsem Norrie, aby šla se mnou a ona mě strčila.
You were the one that pushed me to put my heart and soul into it.
Ty jsi ten, který mě přinutil vložit do toho srdce a duši.
A man in Pentonville Prison pushed me down the stairs.
Muž ve vězení v Pentonville mě strčil dolů ze schodů.
Someone pushed me at the Lake Pub.
V Lake Pubu. Někdo mě strčil.
When I was a kid and my dad pushed me.
Když jsem byl malej, táta mě strčil z okna.
Father Murphy walked up behind me and pushed me in the back of the head.
Otec Murphy přišel za mnou a do mě strčil zezadu do hlavy.
When I was a kid and my dad pushed me out the window.
Když jsem byl malej, táta mě strčil z okna.
Mother, Dad,- Patch pushed me in the fireplace.
Mami, tati,- Flíček mě strčil do krbu.
Pushed? Someone pushed me.
Strčil? Někdo mě strčil.
Your honor, so my friend here pushed me in front of a moving car.
Vaše ctihodnosti, takže tady ten můj kamarád mě strčil pod jedoucí auto.
Pushed me out of the way before.
Tlačil mě z cesty před.
They pushed me, that's what they did.
Oni mě strčili, to je to, co udělali.
Papa pushed me into marrying.
Můj táta mě donutil k manželství.
And he opened the door and pushed me in and he hit me..
Když otevřel dveře, strčil mě do ní a praštil mě..
My mom pushed me, too.
Moje máma mě tlačila taky.
What pushed me out of the club when I was wavering about leaving with Anders?
Co mě donutilo opustit klub, když jsem váhala, jestli mám odejít s Andersem?
My mother pushed me to become self-sufficient.
Moje matka mě tlačila, abych se stala soběstačnou.
My brother pushed me Out of the loft.
Můj bratr mě shodil z podkroví.
Results: 164, Time: 0.0846

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech