QUEUES in Czech translation

[kjuːz]
[kjuːz]
fronty
line
front
queue
frontline
řadách
ranks
rows
lines
midst
series
ranges
seasons
queues
frontám
queues
lines
frontách
fronts
lines
queues
frontlines
front
queues
lines

Examples of using Queues in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is nothing short of a humiliation for millions of people- the people who stand in those queues.
Nemá daleko do ponižování milionů lidí- lidí, kteří stojí v těchto frontách.
flow control by shaping and monitoring the message queues in the system and applying back-pressure when necessary.
řízení toku dat pomocí správy a monitorování front zpráv a aplikací back-pressure tam, kde třeba.
you're looking in advance for potential new queues.
díváte se dopředu pro potenciální nové fronty.
this should apply to governments, and we should sympathise with the people who stand in the queues.
měli bychom mít soucit vůči lidem, kteří stojí ve frontách.
E'-solutions provide the possibility of participation with minimal effort: there are no queues or officials exercising the right of discretion.
Elektronická řešení poskytují možnost účasti s minimálním úsilím: bez front, případně úředníků jednajících podle vlastního uvážení.
the third night there were queues outside and they couldn't all get in.
třetí noc byly fronty venku, že se všichni nemohli dostat dovnitř.
at that time he was too small to stand in queues with us.
on byl příliš malý, aby s námi stál ve frontách.
As an example of such measures, could airline companies not have offered to buy train tickets to avoid long queues at train ticket offices,
Jako příklad takových opatření, nemohly letecké společnosti nabídnout prodej vlakových jízdenek, aby nevznikaly dlouhé fronty u nádražních pokladen,
Time-consuming form filling and standing in queues at airports are now things of the past.
Časově náročné vyplňování žádosti a čekání ve frontách na letišti je nyní záležitostí minulosti.
I might not have a lot of clout, but I'm not standing in long queues like a nobody.
Možná nejsem nikdo vlivný, ale nestojím v dlouhých frontách jako nějaká nula.
There is no need to wait in queues or be stressed to get tickets just before the event.
Už nemusíte čekat v řadě nebo se stresovat, zda budou vstupenky k dostání přímo před akcí.
complaints related to crowding, queues and prolonged wait time for rides and attractions.
stížnosti spojené s davem lidí, frontami a dlouhým čekáním na přístup k atrakcím a zařízením.
These are internal switch queues for organization of packets based on individual QoS rules.
Jedná se o vnitřní fronty switche do kterých jsou rozřazovány pakety dle jednotlivých pravidel QoS.
for citizens of the European Union, very long queues would form at border crossings where everyone,
na hraničních přechodech by se tvořily velice dlouhé fronty, kde by všichni, zejména občané Evropské unie
the depressingly long queues at visa offices,
depresivně dlouhé fronty na víza, mladí lidé,
if the emergency exit strategies agreed by 20 Member States with the Commission are followed, an additional 4.5 million European citizens will needlessly be in the unemployment queues by the end of 2013.
dojde-li k realizaci krizových strategií, na nichž se dohodlo 20 členských států a Komise, ocitne se do konce roku 2013 v řadách nezaměstnaných zcela zbytečně dalších 4,5 milionu evropských občanů.
Air travel would become much more difficult, queues of lorries would cause traffic jams up
Fronty kamionů by způsobily zácpy na silnicích, a příhraniční pracovníci by mohli přijít o práci,
crowds, queues, vehicles and shop windows,
v davu, frontách, v automobilech a ve výlohách,
Besides, long queues at airports, hassle and economic disadvantages are
Kromě toho, s Evropou se znovu pojí dlouhé fronty na letištích, těžkosti
priority in server queues, and more.
přednost v serverových frontách, a nejen to.
Results: 77, Time: 0.0942

Top dictionary queries

English - Czech