REALLY NEEDS in Czech translation

['riəli niːdz]
['riəli niːdz]
opravdu potřebuje
really needs
actually needs
truly needs
did indeed need
vážně potřebuje
really needs
seriously needs
skutečně potřebuje
really needs
actually needs
fakt potřebuje
really needs
opravdu musí
really must
really needs
really has to
you actually have to
nutně potřebuje
desperately needs
urgently needs
really needs
badly needs it
in desperate need
vážně musí
must really
really needs
like , do you really have to
doopravdy potřebuje
really needs
opravdu třeba
really needed
really necessary
moc potřebuje
much she needs

Examples of using Really needs in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because when Marcus really needs you, he calls me.
Protože když tě Marcus fakt potřebuje, tak volá mě.
Excuse me… Sit down. My daughter really needs to go to the bathroom!
Moje dcera nutně potřebuje na toaletu. -Sednout!
but Travis really needs the help.
ale Travis vážně potřebuje pomoct.
She really needs you.
I know it's a little uncomfortable… but it really needs to stay on.
Vím, že je to trochu nepříjemné, ale je opravdu třeba, aby to měla.
They treat it more aspirational, when it really needs to be.
Považují to za více apirující, když to opravdu musí být.
Somebody really needs to take that thing away from him.
Někdo mu tu věc vážně musí vzít.
He really needs me, and… being a dad, it's.
On mě fakt potřebuje a… mi naprosto stačí. a být tátou….
But, Andrew, your dad really needs you right now.
Ale, Andrew, tvůj táta tě teď vážně potřebuje.
I think your dear husband really needs a sympathetic role now.
Víte co si myslím? Myslím, že váš dobrý manžel teď nutně potřebuje sympatickou roli.
Now it 's time for something that really needs my attention.
A teď konečně něco, co skutečně potřebuje moji pozornost.
And my friend Penny really, really needs your help. My name's Thomas Uh, hi.
Zdravím, jmenuji se Thomas a moje kamarádka Penny moc, moc potřebuje vaši pomoc.
Being a dad, it's… He really needs me, and… It's the only thing I need..
On mě fakt potřebuje a… mi naprosto stačí. a být tátou….
Hanna really needs me.
Hanna mě vážně potřebuje.
Piggy, our show really needs you.
Piggy, naše show tě skutečně potřebuje.
My girlfriend really needs one.
Moje kámoška ji fakt potřebuje.
We have another one, and she--she really needs my ideas.
Ale máme další a ona-- ona vážně potřebuje moje nápady.
For the first time, Franco really needs me.
Poprvé mě Franco skutečně potřebuje.
Prince, she really needs a man.
Princi, ona fakt potřebuje chlapa.
He really needs a male role model. That's really nice.
To je od tebe moc milý, on vážně potřebuje nějaký dobrý vzor.
Results: 253, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech