REJOICING in Czech translation

[ri'dʒoisiŋ]
[ri'dʒoisiŋ]
radost
joy
happy
pleasure
happiness
delight
glad
enjoy
satisfaction
enjoyment
love
se radují
rejoice
CHEERING
gloating
veselí
happy
merry
cheer
mirth
jolly
cheerful
merriment
festivities
revelry
joy
radosti
joy
happy
pleasure
happiness
delight
glad
enjoy
satisfaction
enjoyment
love
jásající
cheering
the rejoicing
exultant

Examples of using Rejoicing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I was rejoicing, sir, that you are unharmed.
Radoval jsem se, pane, že nejste zraněn.
Rejoicing in the culture and history of that proud nation.
Oslava kultury a historie tohoto hrdého národa.
And history of that proud nation. Rejoicing in the culture.
Oslava kultury a historie tohoto hrdého národa.
There is rejoicing in the streets.
V uIicích bude sIáva.
Rejoicing in this blessed day.
Radující se z tohoto požehnaného dne.
We are rejoicing!
Buďte rády!
And when he has found it, he lays it upon his shoulders, rejoicing.
A když ji najde, s radostí ji vezme na ramena.
I wouldn't have interfered if you were rejoicing your victory.
Neměl bych důvod zasahovat, pokud byste se veselili ze svého vítězství.
Royal and rich, rejoicing in wealth.
Vznešených a bohatých, radujících se z bohatství.
Why don't we all take a break From rejoicing in your love?
Co kdybychom si dali pauzu od oslavování vaší lásky?
You should be rejoicing.
Měl bys být rád.
I am rejoicing!
Já jsem rád!
Even for those who have fallen this is a time of rejoicing.
I pro ty, co padli, nastal čas radovat se.
So rejoice. Nobody is rejoicing.
Nikdo si to užívat nebude. Tak si to užívejte.
This is- This is rejoicing.
Je to… Je to potěšení.
Whether being passed over for an assassination order should bring regret or rejoicing, that question may determine what direction the Section will go in the future.
Jestli má otázka toho, že nás vynechali při provedení atentátu, přinést radost nebo zármutek, tak taková otázka může v budoucnu určit osud Sekce 9.
By the way, it is amusing to see the rejoicing of those who are pleased with the result of the referendum in Ireland.
Mimochodem, je zábavné sledovat radost těch, které těší výsledek referenda v Irsku.
With the parents rejoicing along with the many workers. The last child is now rescued, He's out.
Je venku. Poslední dítě je zachráněno… a rodiče se radují společně se záchranáři.
Mysterious and evil forces are at work and the wedding rejoicing shall be turned to mourning!
Temné a pekelné síly již pracují a svatební veselí se změní v zármutek!
He's out. with the parents rejoicing along with the many workers. The last child is now rescued.
Je venku. Poslední dítě je zachráněno… a rodiče se radují společně se záchranáři.
Results: 64, Time: 0.1228

Top dictionary queries

English - Czech