správné cestě
right track
right path
right road
righteous path
correct path
right lines
right trail
correct way
right direction
right way správné stopě
the right track
the right trail
the right path dobré cestě
right track
good path
right path
good way
right direction
right road
good track
good road správnou kolej
the right track správně cestě
the right path
the right track správným směrem
in the right direction
right way
along the right lines
on the right track
on the right path
right course
correct direction
on the right road dobrý stopě správnou cestu
right path
right way
right track
right road
correct path
in the right direction
righteous path
proper path
better path
correct way správný stopě
the right track správný cestě
the right track
the right path
the right road
the correct path
right way správnou stopu správných kolejích dobrý cestě
But we gotta go. You were on the right track . Byl jsi na správný stopě , ale musíme jít. We're responsible for leading students on to the right track . Just here to tell you that you're on the right track . Chci vám jen říct, že jste na správné stopě . Everything's great. Anyway, I think we're on the right track . You're on the right track . Jste na správný stopě . Nepište si to!
You're on the right track . Jsi na správný cestě . Just need to put Harris and Lane on the right track .- Then you can go. Jenom potřebuju navést Larryho a Harrise na správnou stopu , potom můžeš jít. thank her for setting my life on the right track . můj život uvedla na správnou cestu . No, the only thing this proves is that we're on the right track . Ne, jen to, že jsme na správné stopě . I think we're on the right track . že jsme na dobré cestě . At least we're on the right track . Aspoň jsme na správný stopě . It was Detective Liu who put me on the right track . To detektiv Liu mě přivedl na správnou stopu . Now, I finally feel like things Are getting on the right track . Nyní mám konečně pocit, že věci jsou zase zpět ve správných kolejích . Let me help you put Virgil back on the right track . Pomůžu ti vrátit Virgila zpět na správnou cestu . Looks like you are on the right track here at Callister. Thank you. Děkuju. Vypadá to, že seš na správný cestě tady v Callistrově. Over there. We're on the right track now, I'm sure. Támhle. Teď jsme určitě na správné stopě . Tells me we're on the right track . Což by znamenalo, že jsme na dobré cestě . He knew he was on the right track . že je na dobrý cestě . But here's the thing… I honestly think you're on the right track , lassie. Ale chci říct že si fakticky myslím, že jsi na správný stopě , Lassie. This has just got me more intent on seeing he gets on the right track . Jen to zvýšilo můj úmysl dostat ho na správnou cestu .
Display more examples
Results: 403 ,
Time: 0.0892