SAME TYPE in Czech translation

[seim taip]
[seim taip]
stejný typ
same type of
same kind of
same sort of
repeat of
same model
stejný druh
same kind of
same species
same type of
same sort of
same brand of
same strain
same breed
stejná skupina
same group
same band
same type
same crew
stejného typu
same type of
same kind of
same sort of
repeat of
same model
stejného druhu
same kind of
same species
same type of
same sort of
same brand of
same strain
same breed
stejnej typ
the same kind of
same type of

Examples of using Same type in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And the same type and size of blade was used in all cases.
A ve všech případech byl použit stejný typ a velikost čepele.
We're the same type… gorgeous, willowy brunettes.
Jsme stejné typy… úchvatní, štíhlí bruneti.
We have the same type.
Máme stejnou skupinu.
During the replacement, the same type and quantity of batteries, or battery sets,
Při výměně baterií použijte tentýž typ a počet baterií
It's the same type they use on the best golf courses in the world.
Je to ten samý typ, jaký používají na nejlepší golfová hřiště na světě.
Replace the fuse with the same type.
Pojistku nahrazujte vždy stejnou, stejného typu.
Would this be the same type of race you had with Delaney at the Nurburgring'?
Jaký jste svedl|s Delaneym na Nürburgringu? Bude tohle stejný závod?
Is that he has the same type as his father.
stejný vkus jako jeho otec. Myslím, že….
On South Kedvale. Yeah, that's the same type used on that car.
Jo, je to ten samý typ, co použil na to auto na South Kedvale.
Oh, wow. The killer and I have the same type.
Vrah o já letíme na stejný typ. Oh, páni.
Yeah, that's the same type used on that car on.
Jo, je to ten samý typ, co použil na to auto.
Same type as the exoskeleton that Nick found?
Od stejného druhu, jako Nickův exoskelet?
Yeah, that's the same type used on that car on South Kedvale.
Jo, je to ten samý typ, co použil na to auto na South Kedvale.
Because your father is the same type, that I.
Protože tvůj otec je stejný typ jako já.
The letters show the same type etching marks on each one.
Písmena na obou vykazují stejný styl leptání.
damaged replace it with a new one same type.
poškozené nahraďte ho novým shodného typu.
You are the same type.
Jste oba stejní komouši.
Watkins always used the same type ofwatch when making bombs for the N.
Když dělal bomby pro Národní osvobozeneckou armádu.- Watkins vždy používal ten samý typ hodinek.
The killer and I have the same type.
Vrah o já letíme na stejný typ.
The same type used to kill Bailey, was found in your possession,
Ukradená armádní devítimilimetrová Beretta, stejný typ použitý k vraždě Baileyové,
Results: 76, Time: 0.0814

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech