SOME EXTENT in Czech translation

[sʌm ik'stent]
[sʌm ik'stent]
určité míry
some extent
certain extent
certain degree
some way
certain level
certain amount
some measure
jisté míry
certain extent
some extent
certain degree
certain point
some degree
some measure
certain level
značné míry
large extent
great extent
largely
considerable extent
large degree
large measure
pretty much
considerable degree
high degree
huge extent

Examples of using Some extent in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it could help to overcome, to some extent, Europeans' feelings that Brussels is a long way away
mohl napomoci uskutečňování takových diskusí, do jisté míry by také mohl napomoci k překonání pocitů Evropanů,
To some extent, non-Christian holidays celebrated at roughly the same time of year as Christmas- most prominently the African-American Kwanzaa
V určité míře se do„období svátků" v širším pojetí mísí i jiné než křesťanské svátky, které se slaví zhruba ve stejném ročním období
further incensing the Czech population- the impression that it was to some extent a manifestation of nationhood was not without justification.
což dále popudilo českou veřejnost- pocit, že se jedná o určitou manifestaci národovectví, totiž nebyl zcela neoprávněný.
my enthusiasm declined to some extent by the end, since I myself realised how many obstacles there are to engaging in active dialogue with citizens,
mé nadšení na konci do určité míry opadlo, protože jsem sám zjistil, kolik překážek stojí v cestě účasti na aktivním dialogu s občany
Although, to some extent, this measure does nothing more than paper over the cracks caused by the disproportionate parameters of consumption that sustain the destructive capitalist production model
Ačkoli se toto opatření do jisté míry pouze snaží zamaskovat problémy způsobené neúměrnou mírou spotřeby udržující při životě destruktivní kapitalistický výrobní model
As already happens to some extent, Moscow can supply us with mineral
Jak je již do určité míry skutečností, Moskva nám může dodávat nerostné
possibly also of Finland because it is, to some extent, the end of the line
pravděpodobně i Finsko, kde do jisté míry trať končí,
in places of work, where women do the same work as men, to some extent, under far more extreme living conditions, and receive largely 30%
diskriminaci žen více než v oblasti zaměstnání, přičemž ženy vykonávají do značné míry stejnou práci jako muži, a to za mnohem náročnějších životních podmínek
We also have to address other causes of the recent recession- like the lack of an industrial policy and, to some extent, the lack of a complete success of our previous strategies- to achieve a knowledge-based economic growth
Musíme se rovněž zabývat ostatními příčinami současné recese- jako je chybějící průmyslová politika a do určité míry nedosažení úplného úspěchu našich předchozích strategií- abychom dosáhli růstu znalostní ekonomiky
despite my Group's concerns, to some extent founded, that some of the content of the resolution may be put to wider use,
rád bych zdůraznil, že i přes do jisté míry odůvodněné obavy mé skupiny, že obsahu usnesení lze využít šířeji,
of poli cal pigeonholing, when countries lacking shared goals(but also to some extent, common iden ty) are framed into one poli cal structure.
kdy jsou do jedné poli cké struktury seskupovány země postrádající společné cíle a do určité míry také společnou iden tu.
In this regard, I have to say that to some extent I get the general impression that not only you,
V tomto směru musím konstatovat, že do jisté míry získávám dojmu, že nejen vy, ale také všichni vaši kolegové v
particularly the fight against AIDS, and, to some extent, the energy programme.
zejména boje proti AIDS, a do určité míry energetického programu.
we can to some extent agree on one thing:
dámy a pánové, do jisté míry se můžeme shodnout na jedné věci:
I am reassured to some extent by what both the Trade Minister, Chen Deming, and the Vice-Premier,
Do jisté míry mě uklidnilo, co mi minulý týden řekl ministr obchodu Čchen Te-ming
in a world on the edge of events in which the reflections of a given period formed a unique hybrid with an ingenuously composed structure of its own visual(and to some extent also mimetic) pseudo-documentation.
v uličkách filmové Casablancy, ve světě na hraně událostí, ve kterém se neopakovatelně mísí odlesky dobové reality a rafinovaně komponovaná struktura její vizuální(a do jisté míry také mimetické) pseudodokumentace.
in the European Union we are all consumers and to some extent it is an excellent principle for taking action.
v Evropské unii jsme všichni spotřebitelé a do jisté míry je to vynikající zásada k přijetí opatření.
brought to the surface the antagonisms which seemed to have been to some extent assuaged following the setting up of the Council of Ministers on 9 February.
vedl k obnovení antagonismu, který se zdál být do jisté míry zmírněný po zřízení rady ministrů dne 9. února.
that there is a need to review the joined-up thinking- the coherence- of the various Directives as part of the'better law-making' agenda, and to some extent to consolidate the common elements with a view to a systematic review.
je potřebná revize společného uvažování, soudržnosti různých směrnic jako součásti agendy"lepšího zákonodárství" a do jisté míry také posílení společných prvků s cílem dosáhnout systematické revize.
Bosnia and Herzegovina, to some extent, beggars comprehension.
Hercegovinu jsou do jisté míry nepochopitelné.
Results: 199, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech