TAKE THE CASE in Czech translation

[teik ðə keis]
[teik ðə keis]
případ vzít
take the case
případ přijmout
take the case
vezměte si příklad
take the case
take a lesson
vemte si případ

Examples of using Take the case in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You let some idiot take the case and it's my fault?
Nechal si nějakého magora, aby nám ukrad kufřík a říkáš, že je to moje vinna?
Well, than leave the material, take the case, and wait outside.
Tak to tu nechte, vemte si kufřík a počkejte venku.
Take the case!
Vem kufřík.
We should take the case.
Měli bychom ten případ vzít.
Take the case!
I can't take the case.
Nemůžu vzít ten případ.
Now take the case.
Nyní se případ.
I didn't say I will take the case.
Nechte si ty peníze, neřekl jsem, že ten případ beru.
Maybe you shouldn't take the case.
Neměli byste ten případ brát.
You knew the FBI was gonna take the case, come on.
Sakra! No tak, věděla jsi, že FBI ten případ převezme.
will make SCOTUS take the case sad, yes, but the publicity.
soud by byl nucen případ vzít a 5.
Take the case of makeup and use your skills to make up for letting pretty well and dazzling.
Vezměte si příklad z make-up a využít své schopnosti, aby se na pronájmu docela dobře a oslňující.
I can't take the case.
tak nemohu ten případ vzít.
Take the case of impaired assets:
Vezměme si příklad znehodnocených aktiv:
wash it off with some cologne, and take the case and make sure it's nice and pretty.
opláchni ho nějakou kolínskou, a vezmi si krabici a postarej se, ať to je hezké a pěkné.
And they could not take the case. and, um… invariably within a short period of time The parents went to some pretty prestigious New York law firms were told,
A že nemůžou ten případ přijmout. a z počátku se setkali se spoustou nadšení Rodiče se vydali do několika prestižních newyorských právních firem a… postupně nám po nějakém čase všude řekli,
And initially they were met with a lot of enthusiasm, The parents went to some pretty prestigious New York law firms and they could not take the case. and, er… invariably within a shun period oiiime were told, er… there's a conflict.
A že nemůžou ten případ přijmout. a z počátku se setkali se spoustou nadšení Rodiče se vydali do několika prestižních newyorských právních firem a… postupně nám po nějakém čase všude řekli, že tam je konflikt.
And,… invariably within a short period of time and they could not take the case. The parents went to some pretty prestigious New York law firms were told,… there's a conflict and initially they were
A že nemůžou ten případ přijmout. a z počátku se setkali se spoustou nadšení Rodiče se vydali do několika prestižních newyorských právních firem a… postupně nám po nějakém čase všude řekli,
The parents went to some pretty prestigious New York law firms and, er… invariably within a shun period of time were told, er… there's a conflict and they could not take the case. and initially they were met with a lot of enthusiasm.
A že nemůžou ten případ přijmout. a z počátku se setkali se spoustou nadšení Rodiče se vydali do několika prestižních newyorských právních firem a… postupně nám po nějakém čase všude řekli, že tam je konflikt.
And initially they were met with a lot of enthusiasm, were told, er… there's a conflict and they could not take the case. The parents went to some pretty prestigious New York law firms and, er… invariably within a short period of time.
A že nemůžou ten případ přijmout. a z počátku se setkali se spoustou nadšení Rodiče se vydali do několika prestižních newyorských právních firem a… postupně nám po nějakém čase všude řekli, že tam je konflikt.
Results: 50, Time: 0.0799

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech