TEMPORARY SETBACK in Czech translation

['temprəri 'setbæk]
['temprəri 'setbæk]
dočasný nezdar
temporary setback
chvilkový nezdar
temporary setback
dočasná překážka
temporary setback
dočasná komplikace
a temporary setback
dočasný problém
a temporary problem
a temporary setback
a temporary issue
dočasný zádrhel

Examples of using Temporary setback in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's just a temporary setback.
Je to jen dočasný neúspěch.
But, to me, this is nothing more than a temporary setback.
Ale pro mě to není nic víc, než jen dočasnej nezdar.
I have known failure, but… I always believed it was a temporary setback.
vždy jsem věřil, že to bylo dočasný nezdar. Často znám neúspěch.
Emperor Hiro Ishida described the loss of the contested region as a temporary setback, but sources within the palace reveal a royal court beset by confusion and self-doubt.
Císař Hiro Ishida popsal ztrátu tohoto regionu jako chvilkový nezdar, ale naše zdroje uvnitř paláce prozradily, že královský dvůr trápí chaos a pochyby o vlastní síle.
region as a temporary setback, but sources within the palace.
regionu jako chvilkový nezdar, ale naše zdroje uvnitř paláce.
Emperor Hiro Ishida described the loss of the contested region as a temporary setback, but sources within the palace.
královský dvůr trápí chaos a pochyby o vlastní síle. regionu jako chvilkový nezdar, ale naše zdroje uvnitř paláce.
Region as a temporary setback, but sources within the palace Emperor Hiro Ishida described the loss of the contested reveal a royal court beset by confusion and self-doubt.
Císař Hiro Ishida popsal ztrátu tohoto prozradily, že královský dvůr trápí chaos a pochyby o vlastní síle. regionu jako chvilkový nezdar, ale naše zdroje uvnitř paláce.
Region as a temporary setback, but sources within the palace reveal a royal court beset by confusion and self-doubt. Emperor Hiro Ishida described the loss of the contested.
Císař Hiro Ishida popsal ztrátu tohoto prozradily, že královský dvůr trápí chaos a pochyby o vlastní síle. regionu jako chvilkový nezdar, ale naše zdroje uvnitř paláce.
self-doubt. region as a temporary setback, but sources within the palace Emperor Hiro Ishida described the loss of the contested.
královský dvůr trápí chaos a pochyby o vlastní síle. regionu jako chvilkový nezdar, ale naše zdroje uvnitř paláce.
Suffering a temporary setback and wishing to protect his men at all costs Walker decided to make a strategic withdrawal to the seaport of San Juan del Sur.
Utrpenímz dočasnéhozhoršenísituace a touhou chránit své lidi za každou cenu… rozhodl se Walker ke strategickému ústupu… do přístavu San Juan del Sur.
Let the Jewish leaders who are exalted by our temporary setbacks… be warned that National Socialism will never allow Germany… to fall under the heels of the black beast… who terrorizes our women and children.
Židovští vůdci jsou v euforii z našich dočasných nezdarů. Připomeňme jim, že národní socialismus nikdy nedopustí, aby se Německo dostalo pod kola černé bestie, která terorizuje naše ženy a děti.
Temporary setback.
Dočasné omezení.
Temporary setback.
Dočasné přemístění.
But it's just a temporary setback.
Ale je to jen dočasné.
It will only be a temporary setback.
Jde jen o dočasný zádrhel.
Truly. It's a temporary setback.
Opravdu. Je to jen dočasně.
Truly. It's a temporary setback.
Je to jen dočasně. Opravdu.
I know, it's a temporary setback.
Já vím, já vím. Je to jen dočasné.
but it's a temporary setback.
ale je to jen dočasné.
We like to think of it as a temporary setback.
Rádi bychom si o tom mysleli, že je to jen dočasný neúspěch.
Results: 72, Time: 0.0911

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech