THE DECOMPOSITION in Czech translation

[ðə ˌdiːkɒmpə'ziʃn]
[ðə ˌdiːkɒmpə'ziʃn]
rozklad
decomposition
decay
decomp
disintegration
breakdown
degradation
degeneration
putrefaction
deconstruction
deterioration
rozkladu
decomposition
decay
decomp
disintegration
breakdown
degradation
degeneration
putrefaction
deconstruction
deterioration

Examples of using The decomposition in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Is there anything that could have sped up the decomposition, like some sort of drug or a poison?
Existuje něco, co by urychlilo rozklad, jako třeba nějaká droga nebo jed?
Judging from the decomposition of the endometrium, I would say the woman was in her 70's.
Bych řekla, že jde o ženu ve věku kolem 70. Podle rozkladu sliznice.
The basic principles utilized by CAVER were previously used at Loschmidt Laboratories in connection with the discovery of an enzyme for the decomposition of mustard gas.
Základní principy, které se v CAVERU využívají, byly již dříve použity v Loschmidtových laboratořích například při objevení enzymu pro rozklad yperitu.
The decomposition of fibers occurs around 6 months,
Rozpad vlákna nastává kolem 6 měsíců,
My chemical analysis of the decomposition fluids within the soil suggest the bodies have been in there from anytime between six months to eighteen years.
Má chemická analýza rozkladových kapalin v půdě naznačuje, že tam ta těla byla šest měsíců až osmnáct let.
lye to speed up the decomposition process, biodegradable plastic wrap to properly seal and transport the pieces,
abys urychlila proces rozkladu, biologicky odbouratelný obal, abys pořádně utěsnila kousky při přepravě,
It emerges looking like a dark green circle with an abundance of nitrogen from the decomposition of wood, or in the form of zones of dead grass with whitish mycelium fungus
Vyskytují se v podobě tmavě zelených kružnic s nadbytkem dusíku z rozkladu dřevní hmoty nebo ve formě odumřelé travní zóny s bělavým myceliem v půdě
she would note that the decomposition of this tissue indicates that the victim was dead six to 12 hours before the bobcat started feeding.
pak by si všimla, že rozklad tkáně ukazuje, že oběť byla mrtvá o 6 až 12 hodin dříve, než se na ní začali krmit rysi.
An amazing number is name for such even number, the decomposition product of prime numbers has exactly three not necessarily different factors
Užasným číslem nazveme takové sudé číslo, jehož rozklad na součin prvočísel má právě tři ne nutně různé činitele a součet všech jeho
Postmortem microbial deterioration activates the buildup of metabolic gases that, combined with the decomposition of dermal tissue slippage,
Posmrtný mikrobiální úpadek aktivuje vznik metabolických plynů, což v kombinaci s rozkladem dermální tkáně způsobuje,
If there are patterns to the decomposition of the tissue.
Zda je vzorec v rozkladu… tkáně.
Maybe… maybe she was checking on the decomposition.
Možná jenom kontrolovala, jestli se rozkládá.
and perspectives, of the decomposition.
techniky a hlediska dekompozice.
That's about when I would put the time of death based on the decomposition.
Podle rozkladu těla. To je asi i můj odhad času smrti.
Endometrium, I would say the woman was in her 70's. Judging from the decomposition of the..
Bych řekla, že jde o ženu ve věku kolem 70. Podle rozkladu sliznice.
Judging from the decomposition of the endometrium, I would say the woman was in her 70's.
Bych řekla, že té ženě bylo okolo 70 let. Podle dekompozice endometru.
It looks like it's been there for a while, judging from the decomposition and the animal predation.
Podle rozkladu a zvířecí predace to vypadá, že už tam bylo nějakou dobu.
Only by comparison will I be able to determine… if there are patterns to the decomposition of the tissue.
Já tě slyším… porovnávání budu moci určit, zda je v rozkladu tkáně nějaká pravidelnost.
But judging by the decomposition of skin oil,
Ale soudě podle rozkladu kožního maziva,
But judging by the decomposition of skin oil,
Ale soudě podle rozkladu kožního maziva,
Results: 494, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech