Examples of using
The increase
in English and their translations into Czech
{-}
Official
Colloquial
The announcement of the increase of the Czech-Zambian cooperation was appreciated by Zambian president Edgar Lungu during a meeting with Minister Jurečka.
Oznámení o navýšení česko-zambijské spolupráce ocenil při setkání s ministrem Jurečkou zambijský prezident Edgar Lungu.
The increase in efficiency will play a very important
Zvyšování účinnosti bude hrát v budoucnu velmi důležitou
The increase in IMF resources,
Navýšení prostředků MMF,
the emergence of China as a source of inbound tourism and the increase in the amount of Japanese tourists in Hawaii.
vynoření se Číny jako zdroje příjezdové turistiky a nárůst počtu japonských turistů.
Temporary work is on the increase in all of the countries of the European Union,
Dočasná práce je na vzestupu ve všech zemích Evropské unie, ačkoli se tato skupina
Discoveries like these surely do not contribute in any direct way to the formation of modern society, to the increase of material well-being.
Takové objevy zajisté nepřispívají nijak přímo k utváření moderní společnost, k zvyšování hmotného blahobytu.
thereby contributing to the increase in institutional support for the CVR about 5 mil.
tím přispěl k navýšení institucionální podpory pro CVŘ o cca 5 mil.
It must be our aim to limit the increase in temperature to a maximum of two degrees with regard to pre-industrial values.
Naším cílem musí být, abychom omezili růst teploty maximálně na dva stupně oproti hodnotám před industrializací.
In a country where violence is constantly on the increase, Salih Osman risks his life on a daily basis in the cause of human dignity and justice.
V zemi, kde je násilí neustále na vzestupu, riskuje Salih Osman každodenně svůj život ve jménu lidské důstojnosti a spravedlnosti.
there is an urgent need for concrete measures to reduce the impact that the increase in fuel prices is having on the fisheries sector.
naléhavě potřebujeme konkrétní opatření ke zmírnění dopadu, který má zvyšování cen pohonných hmot na odvětví rybolovu.
I agree with Mr Graefe zu Baringdorf that the increase in prices is a good thing,
Souhlasím s panem Graefem zu Baringdorfem v tom, že růst cen je vývoj správným směrem,
There are fears of attacks against Jews, while other forms of extremism are on the increase and are spilling across Hungary's borders.
Objevují se obavy z útoků proti Židům a na vzestupu jsou i další formy extremismu, které se rozšiřují i za hranice Maďarska.
The increase in demand will lead to an increase in its price,
This is a sign of the increase in unfair practices operated by other countries against European businesses.
Ukazuje to na růst nekalých praktik, které uplatňují jiné země vůči evropským podnikům.
One remarkable thing is that all over the world the cultivation of genetically modified crops is on the increase, but only we in Europe are terribly scared about it.
Je pozoruhodné, že na celém světě je pěstování geneticky modifikovaných plodin na vzestupu, jen my v Evropě se toho velmi bojíme.
concentration of wealth and the increase in social inequalities.
soustředění bohatství a zvyšování sociálních rozdílů.
The variable mass, the increase in gravity, the fluid… I scanned what's down there. The seismic activity, the surface breaking up.
Seismická aktivita, povrch se hroutí, proměnlivá hmotnost, zvýšená gravitace, tekutiny.
The increase on 2014 was attributable to the strong result of trading in securities,
Růst proti roku 2014 vyplývá z výrazného výsledku obchodování s cennými papíry
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文