THE LIST OF THINGS in Czech translation

[ðə list ɒv θiŋz]
[ðə list ɒv θiŋz]
seznam věcí
list of things
list of stuff
inventory
list of items
checklist of things
to-do list
list of belongings
seznamu věcí
list of things
to-do list

Examples of using The list of things in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
About?- is, it's long. Because the list of things you were wrong about is.
Je dlouhý.- Ohledně čeho? Protože seznam věcí, ve kterých ses mýlil.
I'm not going to let the list of things I want to do before I die turn into a list of regrets.
Nenechám seznam věcí, které jsem chtěla udělat před smrtí, proměnit na seznam zklamání.
Well we can add that to the list of things you're bad at there's only one elephant down.
Asi můžeme přidat detektiva na seznam věcí, ve kterých jsi špatná.
On the list of things I can no longer give her,
Na seznamu věcí, které jí už nemohu dopřát,
I guess we can add this to the list of things we should have talked about.
Tuším, že si je můžeme přidat na seznam věcí o kterých bychom si měli promluvit.
Michelle, on the list of things I expect to kill me… mercury poisoning ranks well below liver failure… struck by lightning and heart attack during sex.
Michelle, v seznamu věcí, které čekám, že mě zabijí je otrava rtutí hluboko pod selháním jater, úderem blesku a infarktem při sexu.
On the list of things I hate most, Sports are second only to thomas kinkade paintings.
Na seznamu věcí, co nejvíc nesnáším je sport na druhým místě hned po obrazech Thomase Kinkada.
On the list of things I hate most, sports are second only to Thomas Kinkade paintings and spiders.
Na seznamu věcí, co nejvíc nesnáším je sport na druhým místě hned po obrazech Thomase Kinkada a pavoucích.
If I do mind, I will just add it to the list of things I'm holding against you.
Kdyby mi to vadilo, přidám si to k seznamu věcí, který se mi na vás nelíbí.
Okay" is definitely on the list of things I am not.
Okay" je určitě na seznamu věcí, které nejsem.
Going back to Blackwing is near the top. On the list of things I'm not doing today, Priest.
Je návrat do Černého křídla na špici. Na seznamu věcí, které dnes neudělám, Prieste.
Katie babysitting goes on the list of things you are not allowed to ask me to do again.
Katiino hlídání půjde na seznam věcí, o které mě už nikdy nesmíš žádat.
No, but the list of things she wants to do to me later,
Ne, ale se seznamem věcí, které se mnou chce dělat později,
Oh, the list of things you don't know could fill a week's worth of morning announcements, with enough left
Oh, ten seznam, co všechno nevíte, by vyplnil všechna ranní oznámení za poslední týden s dostatkem volného místa na letáky,
Add that to the list of things I never thought I would hear my mother say.
Přidávám tohle na seznam věcí, o kterých jsem si myslela, že nikdy od mé matky neuslyším.
It seems that Edinburgh students can now add paper to the list of things.
Zdá se, že studenti z Edinburghu mohou přidat papír na seznam toho.
The list of things we have to talk about.
Seznam věcí, o kterých si musíme promluvit.
The list of things found in Granieri's hotel room.
Seznam věcí nalezených v Granieriho hotelovém pokoji.
Well, you can put this on the list of things.
Inu, můžete to dát na seznam věcí.
I mean, just add it to the list of things.
Myslím, že to právě přidávám na seznam věcí.
Results: 1134, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech