Function"Init"- Creates the references to this application"Sheet1" and"Setting"
Funkce"Init"- Vytvoří reference na tuto aplikaci"List1" a"Setting"
favour of this report, even though, as some colleagues said earlier in this House, the references to the Lisbon Treaty are, at the moment, unjustified.
jak zde ve Sněmovně již někteří z mých kolegů řekli, odkazy na Lisabonskou smlouvu jsou v současné době neopodstatněné.
We're convinced that the many years of experience we have in the banking sector and the references of important clients will persuade you of the quality of our solution.
Že naše dlouholeté zkušenosti v oblasti bankovnictví a reference významných zákazníků vás přesvědčí o kvalitách našeho řešení.
Please find more information about each of these mentioned ways under the references on the left side.
Více informací o každém z uvedených způsobů naleznete pod odkazy v levém menu.
please read the references on our website or ask your responsible ErgoStrap specialists.
přečtěte si reference na našich webových stránkách nebo se zeptejte Vašeho příslušného specialisty Ergopack.
The found material is put in contrast with the West European cultural tradition represented by the references to the Encyclopaedias written by Diderot and D'Alembert Paris, 1751.
Nalezený materiál je na výstavě konfrontován se západoevropskou kulturní tradicí reprezentovanou odkazy na Diderotovou a D Alembertovou Encyklopedií Paříž, 1751.
Of course, you… you could always quit, but, I mean, the references are gonna be a giant bitch.
Samozřejmě, že můžeš skončit, ale myslím, že reference budou svinsky nepříjemné.
respectively family policy in the Czech Republic with the references to the context of European Union.
respektive rodinné politice v České republice s odkazem na kontext směřování Evropské unie.
By way of example, we need only note the references to the defunct Treaty of Lisbon made several times in this hotchpotch report.
Kupříkladu stačí jen vzít na vědomí odkazyna zaniklou Lisabonskou smlouvu, které se několikrát vyskytly v této zmatečné zprávě.
such as in Latvia and Malta, the references are limited to simply adding psychological risks to the list of other risks to be taken into account.
na Maltě, jsou zmínky omezeny na prosté zařazení psychosociálních rizik do seznamu rizik, která je nutno brát v úvahu.
The references in the report to poverty,
Ve zprávě se odkazuje na chudobu, životní prostředí,
We voted against the references to the Lisbon Treaty in line with our long-standing policy of opposing it.
Hlasovali jsme proti odkazům na Lisabonskou smlouvu v souladu s naší dlouhodobou politikou odmítání této smlouvy.
And using the references in his lyrics empowered him. I believe Robert Johnson's association with hoodoo.
A užívání odkazů na něj v textech, mu dodalo sílu. Myslím, že spojení Roberta Johnsona s hoodoo.
BackgroundImageIndex(session)- Used for the references start page to set the start image in the slideshow.
BackgroundImageIndex(relace)- Používá se pro úvodní stránku odkazů pro nastavení úvodního obrázku v prezentaci.
therefore, we accepted the references of our friends who had their own pools already.
tak jsme přistoupili na reference od našich přátel, kteří již bazén vlastní.
The references to the Commission's so-called'Plan D', too, are totally out of place,
Odkazy na tzv. Plán D Komise jsou rovněž zcela nemístné,
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文