THE SAME AS in Czech translation

[ðə seim æz]
[ðə seim æz]
stejně jako
just like
as well as
as
same as
as much as
stejný jako
same as
exactly like
identical
equal
similar
just like
samý jako
same as
stejnej jako
just like
same as
exactly like
shodný
consistent
identical
same
match
equal
congruent
stejné jako
same as
exactly like
identical
equal
similar
just like
samé jako
same as
totéž jako
same as
tantamount
totéž
totožná
identical
same
to samé
stejná jako
same as
exactly like
identical
equal
similar
just like
shodná
consistent
identical
same
match
equal
congruent
totožný
shodné
consistent
identical
same
match
equal
congruent

Examples of using The same as in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The same as when Lulu was born- something totally pure.
To samé se stalo, když se narodil Lulu- něco naprosto čistého.
The Music rate function is the same as the Video rate function.
Tato funkce je totožná s funkcí oblíbených videí.
It's not exactly the same as Old Faithful.
Není úplně stejnej jako starouš.
No, because you were from two different worlds, the same as this girl.
Ne, protože jste byli ze dvou různých světů, a s tou dívkou je to totéž.
Is not the same as"I love you. Love you after other physical pursuits.
Není to samý jako"miluju tě". Miluju tě," po fyzický aktivitě.
The paper is exactly the same as Mr. Sophon's sheets! Grace.
Test je úplně stejný, jako papíry pana Sophona. Grace, Grace.
The word"say" is the same as the word"tell.
Slovo"říci" je totožné se slovem"povědět.
The same as you did before he married you.
To samé cos dělala, než si tě Cody vzal.
You're the same as all the rest!
Seš stejnej jako ostatní!
The Photos edit multiple function is the same as the Videos select multiple function.
Funkce pro úpravu více fotografií je totožná s funkcí výběru více videí.
The syntax for this function is not the same as the syntax for the InStr function.
Syntaxe této funkce není shodná se syntaxí funkce InStr.
Wanting to do something is not the same as being able to do something.
Chtít něco dělat není to samý jako být schopen to udělat.
Grace. The paper is exactly the same as Mr. Sophon's sheets!
Test je úplně stejný, jako papíry pana Sophona. Grace, Grace!
The same as I'm telling you.
To samé, co řeknu vám.
A-Are you saying… that the air here… is the same as the air in town?
Ř-říkáš… že vzduch tady… je stejnej jako vzduch ve městě?
Lying to a dead man is the same as lying to yourself.
Lhát mrtvýmu je to samý, jako lhát sám sobě.
This atmosphere is the same as it was 20,000 years ago.
Atmosféra je shodná s tou před 20 000 lety.
Is blernsball exactly the same as baseball?
Je blernsball to samý jako baseball?
The same as you. Nothin.
Nic. To samé, co s tebou.
One sick person is the same as the next.
Jeden nemocnej je stejnej jako druhej.
Results: 3194, Time: 0.1315

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech