THIS DOCUMENTARY in Czech translation

[ðis ˌdɒkjʊ'mentəri]
[ðis ˌdɒkjʊ'mentəri]
tento dokument
this document
this documentary
this text
this paper
this dossier
herein
this file
this form
tohoto dokumentu
this document
this documentary
this text
this paper
this dossier
herein
this file
this form
tomto dokumentu
this document
this documentary
this text
this paper
this dossier
herein
this file
this form
tento dokumentární film
tenhle pořad
this show
this programme
this documentary

Examples of using This documentary in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Avery Brooks said to me, When we first talked about this documentary in 2013.
Když jsme o tomhle dokumentu v roce 2013 mluvili poprvé, řekl mi Avery Brooks.
This documentary will benefit the Indian Army a lot.
Ten dokument nám přinese spousty výhod pro naší armádu.
What is this documentary?
Co je to za dokument?
When we first talked about this documentary in 2013, Avery Brooks said to me.
Když jsme o tomhle dokumentu v roce 2013 mluvili poprvé, řekl mi Avery Brooks.
Towana went like, Dude, after this documentary, man, you're never gonna see me.
Že po tomhle dokumentu už mě nikdy třeba neuviděj jezdit.
This documentary is important.
Tenhle dokument je důležitý.
This documentary was insane.
Ten dokument byl šílenej.
This documentary was insane.
Ten dokument byl šílený.
Maybe after this documentary on garbage.
Možná po tom dokumentu o odpadcích.
It's for this documentary we're doing.
Je to kvůli tomu dokumentu, kterej děláme.
Is this documentary gonna be about all of us or just Joanie?
Bude tenhle dokument o nás všech, nebo jen o Joanie?
Well, anyway… I'm looking for subjects for this documentary on teenage life in suburbia.
No… mimochodem hledám náměty pro ten dokument o životě teenagerů na předměstí.
I just saw this documentary.
viděl jsem tenhle dokument.
Oh, Matt was about to tell me about this documentary.
Oh, Matt mi chtěl říct něco o tom dokumentu.
So every place there's questions… coming from this documentary.
Pořád se vynořují otázky pocházející z toho dokumentu.
I'm doing this documentary.
Promiňte…- Točím tu dokument.
I'm sorry, I can't watch this documentary anymore.
Je mi líto, nemůžu se na ten dokument dál dívat.
It's sort of the point of this documentary.
Je to tak nějak středobod tohohle dokumentu.
I wanted to talk about this documentary.
Vlastně jsem s tebou chtěl mluvit… o tomhle dokumentu.
That's enough, Thelma. At one time, there was this documentary.
To už stačí, Thelmo. Jednou jsme se u nich doma dívali na takovej dokumentární film.
Results: 118, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech