TIME AGAIN in Czech translation

[taim ə'gen]
[taim ə'gen]
zase čas
time again
znovu čas
time again
opět čas
time again
pořád dokola
all over again
time and time again
always the same
all spiraling
he went on and
all around
už mnohokrát
many times already
time again
stále znovu
už tolikrát
so many times now
enough times
time again
so many times already

Examples of using Time again in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In fact, too much time again we do not, so next time, okay?
Vlastně až tolik času zase nemáme, tak příště, jo?
I decided to run back in time again. So, um.
Jsem se rozhodl běžet zpět v čase znovu a nechat věci se stávají Takže, um.
I have seen it time and time again in the O.R.
Viděl jsem to čas a čas opět v O.R.
We were perfect in the down-hills and we gained some time again.
Ve sjezdech jsme jeli výborně a nějaký čas zase nahnali.
Do not waste my time again, Detective.
Znovu už mým časem neplývejte, detektive.
Time again you prove to be nothing more than dead weight.
Zase jednou jsi dokázal, že nejsi ničím jiným než přítěží.
Time and time again♪.
Znovu a zas mnohokrát ♪.
Hey, doc, that time again?
Čau, doktore, zase ve stejný čas?
Why this time again?
Proč už zase?
If I had my time again… I would drown you at birth. Weak, dirty.
Slaboch, špína. Kdybych mohla vrátit čas, utopila bych tě hned po porodu.
It's been said time and time again.
Upozorňovali jsme vás na to už několikrát.
it will be necessary to set the time again.
bude třeba nastavit hodiny znovu.
It failed him time and time again after 1985.
Po roce 1985 selhal ještě několikrát.
I must have lost track of time again.
Jsem ztratil pojem o čase znovu.
It's around that time again.
Je to kolem té době znovu.
Is it spongebath time again? Wake up, Alan?
Vstávej, Alane. To už je zas čas na koupel houbou?
You know I hate to mention it, but it's that time again. Yes.
Nerad to říkám, ale už je zase čas. A vy víte,
it's time again for memories.
je opět čas na vzpomínky.
You know, you may want to consider working within the system rather than bashing your head against a brick wall time and time again.
Víte, možná byste měl zvážit začlenění do systému, než abyste mlátil hlavou do zdi pořád a pořád dokola.
demands of today's vehicles, providing reliable starting power time and time again in the most demanding climate conditions.
podporovaly požadavky na energie dnešních vozidel a poskytuje spolehlivou energii stále znovu v nejnáročnějších klimatických podmínkách.
Results: 62, Time: 0.1109

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech