TO GET US OUT OF HERE in Czech translation

[tə get ʌz aʊt ɒv hiər]
[tə get ʌz aʊt ɒv hiər]
nás odsud dostat
to get us out of here
us outta here
us out
nás odtud dostat
to get us out of here
us out
nás dostat ven
to get us out
nás odsud dostal
to get us out of here
nás odsud dostane
gonna get us out
get us out of here
us out of
nás odsud dostali
to get us out of here
to get us out of
nás odtud dostane
's gonna get us out of here
will get us out of
us out
nás od tud dostat
dostaň nás odtud
get us out of here

Examples of using To get us out of here in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You have 5 seconds to get us out of here.
Máš 5 sekund na to, abys nás odsud dostal.
I will tell Hooky to get us out of here.
Řeknu Hákovi, ať nás odsud dostane.
You got to get us out of here.
He would be trying to get us out of here.
Snažil by se nás odsud dostat.
Stoney, tell Jim to get us out of here.
Stoney, řekni Jimovy ať nás odtud dostane.
There must be someone we could talk to… to get us out of here.
Musí být někdo, s kým bychom mohli mluvit… aby nás odsud dostali.
Get Navarro on the phone and tell him to get us out of here.
Zavolej Navarrovi a řekni mu, aby nás odsud dostal.
Let's call someone to get us out of here.
Rychle zavolej někomu, kdo nás odsud dostane.
May, be ready to get us out of here.
Buď připravená nás odtud dostat, May.
Klaus, you got to get us out of here.
Klausi, musíš nás odsud dostat.
Tell him to get us out of here.
Řekni mu, aby nás odsud dostal.
Won't deliver enough water to get us out of here.
Nenapustí sem dost vody na to, aby nás odsud dostali.
I'm trying to get us out of here.
Snažím se nás odtud dostat.
I hope you have a good plan to get us out of here.
Doufám, že máš nějaký plán, jak nás odsud dostat.
You got five seconds to get us out of here.
Máš pět sekund na to, abys nás odsud dostal.
Please tell me you have a plan to get us out of here.
Prosím, řekněte mi, že máte plán, jak nás odtud dostat.
he might be able to get us out of here.
mohl by nás odsud dostat.
I take it you're still too dehydrated to get us out of here.
Beru, že jsi stále dehydratovaný, abys nás odsud dostal.
Figure out a way to get us out of here.
Zjistěte, jak nás odtud dostat.
Don't worry, I will find a way to get us out of here.
Neboj se, najdu cestu jak nás odsud dostat.
Results: 127, Time: 0.1008

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech