TO THE LEVEL in Czech translation

[tə ðə 'levl]
[tə ðə 'levl]
na úroveň
to the level
on a par
standards
to tier
about to level up to
do výše
to the amount
high
to the level
by up to
to the height
ke stupni
to the level
degree of
na úrovni
to the level
on a par
standards
to tier
about to level up to

Examples of using To the level in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We are back to the level of 2002, following better figures in 2003,
Jsme zpět na úrovni roku 2002, po období zlepšujících se údajů v letech 2003,
deliver your lighting and production to the level you require.
odvézt osvětlení a produkci na úroveň, kterou požadujete.
Mechanism of corrosion damage in model operating conditions determination according to the level of mechanical stress
Stanovení mechanizmu korozního poškození v modelových provozních podmínkách v závislosti na úrovni mechanického namáhání
Your car has a very good defense system that will vary according to the level: A hammer, flamethrower, etc.
Vaše auto má velmi dobrý obranný systém, který se bude lišit v závislosti na úrovni: Kladivo, plamenomet, atd.
However, there is absolutely no point in raising this to the level of the European Union.
Nemá však naprosto žádný smysl, abychom toto téma rozebírali na úrovni Evropské unie.
targets are set for substantial change, right up to the level where power is exercised.
dokud se nestanoví cíle zaměřené k dosažení podstatné změny až na úrovni výkonu moci.
Make sure that you add water to the level indicated on the scale inside the inner pot that corresponds to the number of cups of rice used.
Ujistěte se, že jste doplnili vodu na hladinu, která je indikována na stupnici uvnitř vnitřního hrnce a která odpovídá počtu použitých odměrek rýže.
When man aspires to the level of God, he offends God,
Když se chce člověk vyrovnat Bohu, uráží ho tím.
In receiving antennas this is a highly significant factor contributing to the level of interference in a radio network See Fig. 4.28 Antenna lobe diagram.
U antén se jedná o významný faktor ovlivňující úroveň interferencí v rádiové síti, viz Obr. 4.29-„Anténní vyzařovací diagram“.
This is the door to the level three vault located deep within Gotham's contagion research center.
Tohle jsou dveře do tříúrovňového trezoru, umístěného hluboko v Centru pro výzkum nákaz v Gothamu.
Moreover, the scourge of alcoholism is, unfortunately, directly in proportion to the level of excise duty;
Navíc je metla alkoholismu bohužel v přímé úměrnosti s úrovní spotřební daně,
There is no end to the level of control, via the required Color Control GX
Úroveň ovládání nemá meze, přes požadované ovládání Color Control GX
There is no end to the level of control, via the required Color Control GX
Neexistuje žádný konec úrovně ovládání, přes požadovanou funkci Color Control GX
There is no end to the level of control, via the required Color Control GX
Úroveň ovládání nemá meze, přes požadované ovládání Color Control GX
Goes down to the level of his guys, participates in games,
Že se snižuješ na úroven tech kluku,
His skills are based on the Economic Management and passes to the level of Environmental Management and Environmental Audit of processes,
Vychází z ekonomického managamentu a přechází do úrovně environmentálního managamentu až po environmentální auditování procesů,
Those who survived rebuilt but only to the level at which the Oracle had instructed before he left.
Ti, kteří přežili, vše znovu postavili do úrovně, jakou stanovil Věštec, než odešel.
specifically with regard to the level and type of these fees,
zejména pokud jde o úroveň a typ těchto poplatků,
The transmission power of the superimposed signals is often equal to the level of noise on today's highly noise-polluted mains networks.
Vysílací výkon superponovaného signálu často odpovídá úrovni šumů dnešních vysoce šumy a vyššími harmonickými znečištěných silových sítí.
Ms. Banner's banal observations hardly rise to the level of improper contact,
Banální pozorování slečny Bannerové se těžko přiblíží k úrovni nevhodného kontaktu,
Results: 176, Time: 0.0935

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech