TRY TO FIGURE OUT in Czech translation

[trai tə 'figər aʊt]
[trai tə 'figər aʊt]
zkusit zjistit
try to figure out
try to find out
try to see
pokusím se zjistit
i will try to find out
try to figure out
i will find out
zkusit vymyslet
try to figure out
try to make
zkusit přijít na to
try to figure out
snažit se odhadnout
snažit se zjistit
trying to figure out
pokuste se zjistit
try to find out
see if you can find out
try to figure out
try to determine
se pokusil přijít
try to figure out
snažil se vymyslet
trying to figure out
trying to work out
se snaží přijít
trying to figure out
trying to come up

Examples of using Try to figure out in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Try to figure out why Ranna isn't responding.
Pokus se přijít na to, proč Ranna neodpovídá.
Maybe try to figure out how much of this has to do with that.
Možná bys mohl zkusit přijít na to, jak moc to s tím souvisí.
Try to figure out why I'm in love with her.
Zkus přijít na to, proč ji miluju.
Try to figure out where Kirk might have stashed Mara.
Zkus zjistit, kde mohl Kirk ukrýt Maru.
Let me spray while you try to figure out what she said.
Nalakuju ti vlasy, zatímco se budeš snažit přijít na to, co právě řekla.
Try to figure out what the hell is happening.
Zkus zjistit, co se to sakra děje.
Try to figure out who the guy is.
Snažil zjistit, co je to co týpek.
Make some calls, uh, try to figure out.
Pár telefonátů, zkusit zjistit kde je.
Try to figure out where they're headed.
Zkus zjistit, kam míří.
What makes the girls scream like that. I listen to the Beatles, try to figure out.
Poslouchám Beatles, dumám, proč ty holky tak piští.
We're gonna try to figure out how Netflix works and chill.
Budeme se pokoušet přijít na to, jak funguje Netflix a relaxovat.
So let's try to figure out who might want to harm you.
Pojďme se pokusit zjistit, kdo by vám mohl chtít ublížit.
Try to figure out what this guy's looking for.
Zkus zjistit, co ten muž hledal.
That's what we gotta try to figure out.
To bychom se měli pokusit zjistit.
Like I said, I'm gonna try to figure out how it works.
Jak už jsem řekl: chci zjistit jak to funguje.
Leg Swap, Old People Try to Figure Out Computers.
Výměna Nohou, Důchodci Snažící Se Pochopit Počítače.
Can we beam it over to the deck and try to figure out a way to disable it?
Můžeme ho přemístit na palubu a zkusit zjistit, co to dělá?
Or I wait until she appears again and then try to Figure out if her warning was a threat or a promise.
Nebo počkám až se objeví znova a pokusím se zjistit, jestli její varování byla výhružka nebo slib.
I can try to figure out how to do it on the printer.
můžu zkusit zjistit, jak ho tam vytisknout.
Buy some time so I can try to figure out how to clean up your mess,
Získejte čas, abych mohla zkusit vymyslet, jak napravit tu hrůzu,
Results: 104, Time: 0.1074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech