WANDERING in Czech translation

['wɒndəriŋ]
['wɒndəriŋ]
putování
journey
pilgrimage
wandering
travels
trip
of wandering
walking
hiking
bloudit
wander
get lost
roaming
to walk
stray
chodit
go
walk
come
date
attend
see
bloudící
wandering
lost
roaming
roving
potulný
wandering
rogue
traveling
roving
errant
rambler
vagrant
putující
traveling
wandering
walking
a wandering
migrating
roaming
toulání
wandering
walkabout
drifting
going out
of roaming
hanging out
bloudění
wandering
zatoulané
stray
wandering
lost
errant
missing
toulající se
wandering
roaming
posunutou
na cestě
bludný
potulné
bloumat
potulování
potulní
se potloukal
potulováním se

Examples of using Wandering in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jesus, the wandering Jewish teacher, crucified by the Romans.
Ježíš, potulný židovský kazatel, ukřižovaný Římany.
Wandering spirits. English superstitions.
Putující duchové. Anglické pověry.
This guy's wandering around, no idea where he is.
Ten chlap'S putování kolem, nemám tušení, kde je.
The last meal to save those wandering empty stomachs.
Poslední jídlo, co zachrání ty bloudící prázdné žaludky.
Wandering around with my hammer and a sack.
Chodit po něm, s kladivem a pytlem.
What about when he went AWOL and they found him wandering in the park?
A co tenkrát jak odešel bez dovolení a našli jsme ho bloudit v parku?
A wandering knight?
Potulný rytíř?
Run like a wolf, d'you hear? No wandering.
Žádné toulání. Běhej jako vlk, slyšíš?
We wish you wonderful wandering with Locus through the year 2016!
Přejeme vám s Locusem příjemné putování rokem 2016!
more like aimless wandering.
hledání to bude bezcílné bloudění.
I told them you hit your head… and you are a wandering idiot.
Řekla jsem jim, že ses praštil do hlavy… a že jsi putující blázen.
Speeding wandering souls on their way before they can be devoured by Yodoshi.
Popohání bloudící duše na jejich cestu dřív, než by je mohl zhltnout Yodoshi.
I never liked wandering down the halls singing about diseases.
Nikdy mě nelákalo chodit po chodbách a zpívat o nemocech.
If we keep aimlessly wandering around, we will only end up lost.
Takhle se jen ztratíme, když tu budeme dát takhle bezcílně bloudit.
witches and warlocks… wandering these aisles day after day.
čarodějnice a démoni… putují přes tyto regály den co den.
Wandering souls keep coming… carrying nothing
Zatoulané duše pořád přicházejí
I'm a wandering painter.
Jsem potulný malíř.
No wandering. Run like a wolf, d'you hear?
Žádné toulání. Běhej jako vlk, slyšíš?
Cursed to eternal wandering.
Proklet k věčnému putování.
Meet this talking dromedary named Cameltoes. In"The Wandering Dune, Jane and Rupert.
Mluvícího velblouda jménem Pysk. V Putující duně potkají Jane a Rupert.
Results: 368, Time: 0.1101

Top dictionary queries

English - Czech