WAS A CASE in Czech translation

[wɒz ə keis]
[wɒz ə keis]
byl případ
was the case
je případ
is the case
is a matter

Examples of using Was a case in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Of course, there was that business on Hampstead Heath… but then that was a case of sadomasochism, as I recall.
Ovšem, to byl ten případ na Hampstead Heath… ale ten se týkal sadomasochismu, pokud si dobře vzpomínám.
It was a case where he only had to pay 50000 yen($500) fine if he admitted it.
Šlo o případ, kdy stačilo jen uznat vinu a zaplatit 50 000 jenů.
I have heard of him. He was a case study of how professionals can miss the warning signs.
Slyšela jsem o něm. Byl učebnicovým příkladem, jak profesionálové mohou přehlédnout varovná znamení.
But, um, yesterday there was a case and a half communion wine in the supply closet, and today.
Ale včera tam byl kufr a půl přijímacího vína v zásobovací skříni a dneska.
It was a case where a woman was trapped,
Jednalo se o případ, ve kterém uvěznili ženu, která otěhotněla
And estimated, that considering the times and all, ten dollars would suffice for Ben and his truck. But it was a case where money was required, Tom concluded.
I}Ale byl to případ, kdy byly potřeba peníze, uzavřel Tom,{Y: i}a odhadl, vzhledem k času a všemu.
And while there aren't a lot of them, there was a case in California, uh, just a few years ago.
A zatímco tam není mnoho z nich, byl to případ v Kalifornii, jen před pár lety.
It was a case where a mom
Ostrou zbraní ve stejném pokoji. Byl to případ, kdy byly matka
insist that this was a case of self-defense.
trvá na tom, že jde o případ oprávněné sebeobrany.
unless it is proved to the contrary, that this was a case of a deliberate admixing.
bude prokázán opak, že došlo k záměrnému přimíchání.
That, from my perspective, that this was a case, you know, that we were getting involved with No,
Že to byl případ, do kterého jsme se hodlali zaplést,
Was really to deal with the gaming part of the system. No, and I think we made it very clear that this was a case, you know, that we were getting involved with that,
Že to byl případ, do kterého jsme se hodlali zaplést, který, se měl hlavně vypořádat s obelháváním systému.{\an8}Ne,
commercial arguments were indeed used in this instance or whether it was a case of the survival of the economically
posoudila, zda je to pravda, a zjistila, zda byla v tomto případě skutečně použita jen hospodářská
That's a case that remains active
To je případ, který zůstane aktivní
It's a case for Feds then.
Pak to je případ pro federály.
It's a case I'm working on.
Jen případ, na kterym dělám.
It's a case from my brother.
To je případ mého bratra.
What we have here is a case of vehicular homicide.
Máme tady případ automobilový vraždy.
This is a case of compromise for what's best for the people of Gotham.
Tohle je případ kompromisu toho, co je nejlepší pro obyvatele Gothamu.
It's a case that has horrified France.
Případ, který vyděsil Francii.
Results: 43, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech