WAS THE END in Czech translation

[wɒz ðə end]
[wɒz ðə end]
byl konec
was the end
was all over
it would be over
it was late
skončilo
ended
is over
's finished
is done
stopped
went
wound up
to končí
it ends
it stops
it's over
are done
that's final
goes
byla poslední
was the last
was the last one
was the end
was final
nastane konec
is the end
je konec
it's over
ends
skončil
done
is over
finished
ended up
quit
wound up
went
retired
stopped
skončila
is over
done
ended
finished
quit
wound up
stopped
retired
gone
byla konec
was the end
byla koncem
was the end

Examples of using Was the end in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You didn't think this was the end of the story, did you?
Nemysleli jste si, že tohle je konec, že ne?
And that was the end of the war for me.
A tím pro mě válka skončila.
The battle of New York was the end of the world.
Bitva o New York byla koncem světa.
She's split after that and that was the end of it.
Pak odešla a tím to skončilo.
Of humanity.- The option was the end.
Možnost byla konec lidstva.
So what was the end of this dream?
Jak ten sen skončil?
And that was the end of the conversation?
A tím ta konverzace skončila?
We just kinda thought that was the end of the band, really.
Mysleli jsme si, že to je konec kapely, opravdu.
And that was the end of it.
A tím to skončilo.
Yeah, well, Brandy was the end of the line for me.
Jo, no, Brandy pro mě byla konec té linie.
I knew the second Sid would smack himself up again that was the end.
Věděl jsem, že v ten moment, kdy se Sid znovu zfetuje, je konec.
He ran away. And… that was the end of my jazz career.
Utekl. A tak skončila moje jazzová kariéra.
The battle of New York was the end of the world.
Bitvou o New York skončil svět.
And that was the end of the boy James.
A dětství chlapce Jamese skončilo.
I wish I could say that was the end of it.
Přeji si, abych mohl říct, že to je konec.
That was the end of her little life.
Její krátký život skončil.
That was the end of Ford's involvement in the war.
Fordova účast ve válce tím skončila.
have a family, so that was the end of that.
založila rodinu, takže to skončilo.
in the square people realised: This was the end.
lidé na náměstí poznali: Je konec.
Oh. And as far as you know, that was the end of the relationship?
Tím, pokud víte, tím jejich vztah skončil?
Results: 311, Time: 0.0831

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech