WILL BE THE END in Czech translation

[wil biː ðə end]
[wil biː ðə end]
bude konec
will be the end
it's over
be the end
ends
will be finished
skončí
ends
is over
is done
finishes
stops
winds up
goes
je konec
it's over
ends
skončilo
ended
is over
's finished
is done
stopped
went
wound up

Examples of using Will be the end in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That will be the End of my dance school.
To by byl konec mé taneční školy.
Not to mention, this will be the end of your medical career.
A to se ani nezmiňuju, že by to byl, konec tvojí lékařský kariéry.
If you can't get him out, it will be the end of the world.
Nastane konec světa. Pokud ho neosvobodíme.
It will be the end if you stop.
Bude to tvůj konec, když se zastavíš.
That will be the end of Sang-woo.
To by byl konec pro Sang-woa.
He says himself somewhere that a pact with Russia will be the end of Germany.
Někde sám říká, že smlouva s Ruskem by byla pro Německo konec.
I'm hoping this will be the end of it.
Doufám, že tohle už to ukončí.
Because soon will be the end of Julia's acquaintance.
Protože Juliina známost se pozvolna řítí/a ke konci.
But the roads could slow Blucher, and that will be the end of it.
Ale cesta rovněž mohla zpomalit Bluchera a to by byl konec.
If you report him, it will be the end of his career!
Jestli ho nahlásíš, zničíš mu kariéru!
This gout will be the end of us!
Ta bolest nás zničí!
If you let my daughter go now, that will be the end of it.
Pokud mou dceru pustíš hned, ukončíš to.
But the roads could slow Blucher, and that will be the end of it.
Ale blátivá cesta by mohla zpomalit Blüchera a to by byl konec.
Eventually, he will attack, and that will be the end of the Empire.
Nakonec zaútočí a to bude pro Říši konec.
I am successful, it will be the end of my career.
bude to znamenat konec mé kariéry.
You and I will be executed, and that will be the end of that.
Ty a já budeme popraveni a tím to skončí.
Of all the little mice in the maze. And that will be the end.
Pro všechny myši v bludišti. A to bude konečná.
Show me your face, i will be the end of your world.
Ukažte mi obličej a já ukončím Váš svět.
I'm not sure that will be the end of it.
Nejsem si jistý, že tím to končí.
Kind of feels like that will be the end.
Cítim se jako, že to bude konec.
Results: 155, Time: 0.07

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech