WE DON'T SPEAK in Czech translation

[wiː dəʊnt spiːk]
[wiː dəʊnt spiːk]
nemluvíme
we're not talking
we don't talk
we don't speak
we're not talkin
we're not speaking to
nemluvíme spolu
we don't speak
we're not speaking

Examples of using We don't speak in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Even though we don't speak each other's language we immediately form a shared language.
Přestože nemluvíme si jazykem toho druhého… okamžitě tvoříme společný jazyk.
We immediately form a shared language. Even though we don't speak each other's language.
Přestože nemluvíme si jazykem toho druhého… okamžitě tvoříme společný jazyk.
Oh, honey, we don't speak Spanish.
Zlato, my nemluvíme španělsky.
We don't speak the same language.
My mluvíme každý jiným jazykem.
We don't speak for six years and you're already flirting.
Nemluvili jsme spolu 6 let a ty už flirtuješ.
We don't speak your partner's name.
Nevyslovujeme jméno Vašeho partnera.
But we don't speak to each other.
Ale moc toho spolu nenamluvíme.
We don't speak of him like that.
Tak o něm nesmíme mluvit.
in a language we don't speak well?
který pořádně neumíme?
Those We Don't Speak Of killed it.
Zabili ho tí, o ktorých nerozprávame.
But I think now it's best if we don't speak about it.
Ale teď si myslím, že bude lépe, když o tom nebudeme mluvit.
When Lakota first meet, we don't speak for a while.
Když se Lakotové setkají, nějakou dobu se nemluví.
You're a twin?- We don't speak.
Ty jsi dvojče? Nestýkáme se.
They get mad if we don't speak English.
Dostanou šílený, pokud nebudeme mluvit anglicky.
Those We Don't Speak Of killed it.
Zabili ji ti o kterých nemůžeme mluvit.
This color attracts Those We Don't Speak Of.
Tahle barva přitahuje Ty, o nichž se nemluví.
At this island, we don't speak about what anyone has done, or participated in.
Na tomhle ostrově nemluvíme o tom, co kdo dělá nebo na čem se podílí.
And then we blow out his candles, and we don't speak of him again until his next birthday.
Pak sfoukneme svíčky a nemluvíme o něm až do dalších narozenin.
We immediately form a shared language. Even though we don't speak each other's language.
A přestože nemluvíme jazykem jeden druhého… okamžitě si vytvoříme jazyk, kterému oba rozumíme.
But setting aside the fact that all of our friends are here and that we don't speak Italian, if we stay in New York,
Ale když pominu, že všichni naši přátelé jsou tady a že nemluvíme italsky, když zůstaneme v New Yorku,
Results: 56, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech