WE HAVE PROBLEMS in Czech translation

[wiː hæv 'prɒbləmz]
[wiː hæv 'prɒbləmz]
máme problémy
we have problems
we're having trouble
we got problems
we're in trouble
we got trouble
we have issues
there's trouble
there's a problem
máme potíže
we're in trouble
we got trouble
we're having trouble
we have got trouble
we have a problem
there's trouble
we're having difficulty
there is a problem
we got a problem
i have a situation
máme problém
we have a problem
we got a problem
we have a situation
there's a problem
we got trouble
we're in trouble
we have an issue
we got a situation
having trouble
we got an issue

Examples of using We have problems in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Obviously, we have problems with this restaurant, but I don't know what to do exactly.- Kali, you ready.
Očividně tady máme problém, ale já přesně nevím, co dělat.
And as time goes by, you try to convince us that we're not indecisive but that we have problems.
A po té době se nás snažíte přesvědčit, že nejsme nerozhodní, ale že máme problémy.
It was not one of us constructed Rocket that exploded. But we have problems with the life support system and the recoil-drive.
Výbuchy raket nejsou naše slabina, ale i my máme problémy se zabezpečením a katapultováním.
We have problems enough and we will solve it without the help of an amateur private investigator.
Máme problémů už tak dost. Vyřešíme tenhle případ i bez soukromého čmuchala.
the pasta still has a little bite to it, but sometimes we have problems incorporating too many things at the same time in one dish.
pasta je doslova k nakousnutí, ale občas mám problém, že je tam moc věcí najednou.
The rocket that exploded is not ours section, but we also… we have problems with the system life supply and ejection.
Výbuchy raket nejsou naše slabina, ale i my máme problémy se zabezpečením a katapultováním.
will we have problems removing the trilithium?
které jsi na tom udělal, budeme mít problémy s vyjmutím trilithia?
Then we have problems with the gas supply in Europe where we are not able to deliver
Dále máme problémy s dodávkami plynu do Evropy, kde nejsme schopni dosáhnout dohody
On the other hand, we have problems in areas where there are fewer inhabitants and which are a long way from urban centres,
Na druhou stranu máme potíže v oblastech, kde žije méně obyvatel a které jsou daleko od městských center,
In paragraph 50, it objects to the use of cultural arguments to justify human rights violations, when we have problems with the exploitation of precisely this kind of supposed diversity in contacts with China, for example.
V odstavci 50 se staví proti používání kulturních argumentů k ospravedlnění porušování lidských práv, když máme problémy se zneužíváním přesně tohoto druhu údajné diverzity například v kontaktech s Čínou.
The rapporteurs of the various reports have said that it is true that we have problems with resources and with means,
Zpravodajové různých zpráv řekli, že je pravda, že máme problém se zdroji a s prostředky
over anything else that gives us the right to say that we have problems with the way in which goods are produced because this does not meet our standards.
před výrobními metodami a před čímkoli dalším, co by nás opravňovalo říci, že máme problém se způsobem, jakým se vyrábí zboží, protože nesplňuje naše standardy.
we will go to a D-1 or a D-2 or">even a D-3 mission… If we have problems with the rendezvous radar.
vodicí tyčí, Když budeme mít problémy se spojovacím radarem, než přistoupíme k misi E. půjdeme na misi D-1, D-2, nebo dokonce D-3.
If we have problems with the rendezvous radar before we attempt the first E mission.
Se skafandrem nebo vodicí tyčí, Když budeme mít problémy se spojovacím radarem, než přistoupíme k misi
I think the same is true of the UK- yet we have problems with bee populations,
platí to, myslím, i ve Velké Británii. Přesto máme problémy s populacemi včel,
way as we expect, when we have problems in different parts of Europe,
jak můžeme očekávat, že kdybychom měli problémy v různých částech Evropy,
I told you that we had problems, not that we were breaking-up.
Nechci se rozvést. Máme problémy jako kterékoliv manželství se třemi dětmi.
Wow. We have problem.
Máme problém. Páni.
We thought we had problems then.
Mysleli jsme, že máme problémy.
We have problem. Wow.
Máme problém. Páni.
Results: 84, Time: 0.0808

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech