WHEN WORKING in Czech translation

[wen 'w3ːkiŋ]
[wen 'w3ːkiŋ]
když pracujete
when you work
if you're working
when operating
pøi práci
when working
pfii práci
when working
když spolupracujeme
if we work together
when working
když pracuješ
when you work
while you're working
pfii opracování

Examples of using When working in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Wear safety mask when working with the machine to protect the face from chips and splinters.
Pri práci používajte ochranu na oči, pred odlietajúcimi pilinami a trieskami.
Pay particular attention to your footings when working on a slope.
Když budete pracovat na svahu, věnujte zvýšenou pozornost zejména chůzi.
Be extra careful when working on deck.
Buď opatrný když půjdeš na palubu.
unify a society. But when working at its best.
společnost sjednotit. Když funguje, může se monarchie.
But who gives a darn when working there is so much fun?
Ale kdo by se o to staral, když práce u nich je taková zábava?
There are a number of risks when working with drilling and demolition hammers on the construction site- these include recoil,
Existuje celá řada rizik, když pracujete na stavbě s vrtacími a bouracími kladivy- patří mezi ně mimo jiné zpětný ráz,
No person must come closer than 20 m to the machine when working on slopes.
Pøi práci ve svahu se nesmí žádná osoba zdržovat blíže stroje než 20 m.
When working with oven, keep on all sides by at least 10 cm to ensure adequate air circulation.
Když pracujete s troubou, udržujte na všech stranách kolem alespoň 10 cm místa, aby byla zajištěna dostatečná cirkulace vzduchu.
Pay particular attention when working with the hand receiver at larger distances- the value is added to the levelling accuracy.
Zejména respektujte pfii práci s ruãním pfiijímaãem na velké vzdálenosti- hodnota se pfiiãítá k pfiesnosti nivelace.
When working with this equipment either in closed spaces
Pøi práci v uzavøených místnostech jako& 158;
Even when working at high speed,
I když pracujete ve vysoké rychlosti,
When working with the shears, always take a stabile standing position,
Pøi práci s nùžkami vždy zaujímejte stabilní postoj,
It's routine when working a case with state police… for accounting purposes, and what have you.
Je to rutinní postup, když spolupracujeme na případu se státní policií, kvůli účetnictví a tak.
More with the Floating Tools Toolbar When working on your interactive whiteboard,
více s plovoucím panelem nástrojů Když pracujete na interaktivní tabuli,
When working, hold the electric power tool firmly with both hands on the designated handles
Pøi práci držte elektrické náøadí pevnì obìma rukama za určené rukojeti
Provide for a sufficient change of air when working in wells, trenches
Vždy se postarejte o dostatečnou výměnu vzduchu, když pracujete v nižších polohách
When working plastics, varnish
Pfii opracování umûl ch hmot,
not through what someone thinks. When working on a criminal case, the truth can.
ne skrze to, co si kdo myslí. Když pracujete na kriminálním případu.
Narrator When working on solving the housing problem for all the world's people construction techniques would be vastly different from those employed today.
Komentář: Když pracujeme na řešení problému bydlení pro všechny technologické postupy výstavby by se diametrálně lišily od těch, které využíváme dnes.
Their country was the result of a long struggle for the unification of to show the world what they can achieve when working together no matter what happened in the past.
Jejich země byla výsledkem dlouhého boje ke sjednocení lidí, aby ukázali světu, co dokážou, když pracují společně, bez ohledu na to, co se stalo v minulosti.
Results: 71, Time: 0.0908

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech