WILL HANDLE in Czech translation

[wil 'hændl]
[wil 'hændl]
zvládnu
i can do
i can handle
i can
i will handle
i will do
make
i will manage
i would handle
will
i got
vyřídím
i will
i will handle
i will deal
i will take care
i will pass
i got
let
take
do
i'm handling
zařídím
i will arrange
i will
i will handle
i will take care
i can make
will make sure
i can arrange
i got
i'm gonna make
i will make arrangements
zvládneme
we can do
we can handle
we can make
we will make
we will handle
we will do
we can manage
we will manage
will
we would make
se postarám
will take care
will handle
will make sure
i'm gonna take care
i would take care
i will take
sure
will tend
i'm gonna handle
to look
vyřeším
solve
i will handle
i will deal
i will fix
i will sort
i will settle
i'm gonna handle
i will resolve
work
i'm gonna settle
zvládne
can handle
can do
can
he will make
he's gonna make
will do
manages
able
he will handle
he would handle
zařídíme
we will arrange
we will get
we will make
we will set up
we're gonna get
we will take care
we make sure
we're gonna make
we will do
we can arrange
vyřídí
deal
handle
take care
did
will take out
tell
will sort out
zmáknu
i got
will handle
i can handle
i will do
i can
se postaráte
si s poradím
bude zpracovávat
se vypořádají

Examples of using Will handle in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And who will handle you?
A kdo zvládne tebe?
Good. And I will handle everything else.
A já zařídím všechno ostatní. Dobře.
I will handle it, Liam. Tom, move.
Já to vyřídím, Liame. Jeď, Tome.
I will handle nancy, Then you put on a good face, And we will get through this night.
se postarám o Nancy a nějak ten večer zvládneme.
Me and my buddies will handle it.
Já a mý kámoši to zvládneme.
Yeah. she's my problem, I will handle it.
Ano. Je to můj problém. Já to zvládnu.
Soren will handle it.-Absolutely not!
Soren to vyřídí. Rozhodně ne!
I will handle everything. Okay.
My všechno zařídíme. OK.
Mike! I will handle it!
Zařídím to. Mikeu!
I will handle this.
vyřeším tohle.
I will handle the fuel!
se postarám o palivo!
This will handle anything from a little drizzle to a monsoon.
Tohle zvládne všechno od mrholení po monzun.
Stay here. I will handle this.
Zůstaň tady, já to vyřídím.
Anna and I will handle the guards upstairs.
Anna a já zvládneme strážce nahoře.
No police. I will handle it.
Žádná policie. Já to zvládnu.
I will handle Radhika and you handle her dad.
zmáknu Radhiku a ty zmákneš jejího taťku.
Sounds good. Russo will handle all the details.
Russo vyřídí detaily.- To zní dobře.
Nothing. I will handle this for you, okay?
Já to zařídím, ok? Nic?
I will handle it for you.
Vyřeším to za tebe.
We will handle the rest.
My zařídíme zbytek.
Results: 541, Time: 0.0853

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech