WINDFALL in Czech translation

['windfɔːl]
['windfɔːl]
neočekávané
unexpected
unforeseen
windfall
unanticipated
you don't expect
nečekané bohatství
windfall
peněz
money
cash
dough
funds
windfall
výhra
win
prize
victory
money
winnings
jackpot
neočekávaných
unexpected
unforeseen
windfall
nečekané štěstí
nečekaně
unexpectedly
suddenly
surprisingly
abruptly
surprise
of the blue
unawares
deceptively
inexplicably
unavoidably
zisk
profit
gain
revenue
benefit
income
earnings
proceeds
profitability

Examples of using Windfall in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sudden windfall that's all cash?
To náhlé bohatství bylo jen v hotovosti?
Is he how I'm getting my windfall of cash?
To on je příčina mého neočekávaného zbohatnutí?
I had a windfall.
Měla jsem štěstí.
It was a windfall.
Bylo to štěstí.
It makes no difference to us, but to them it's a windfall.
Pro nás to nic není, ale pro ně to je dar z nebes.
I shall say I have had a windfall.
řeknu, že jsem měla nečekaně štěstí.
half of Europe, a windfall.
polovina Evropy. Nečekaný zisk.
You're my windfall.
Ty jsi mi dárkem.
David and Dallis, you guys alternate on the big saw to buck the windfall.
Davide a Dallisi, vy pořežte to spadaný.
Think I'm gonna play golf this weekend to celebrate the windfall.
Myslím, že si tento víkend půjdu zahrát golf, abych oslavil ty penízky.
I mean, what, did you have a deal where you shared the windfall?
Takže co? Měli jste dohodu, že se podělíte o neočekávané?
It's what we like to call a windfall.
Tomu říkáme nečekané peníze.
There was no windfall!
Není žádné bohatství.
No one believes there was a windfall.
Nikdo nevěří, že přišel k nečekanému bohatství.- Není žádné bohatství.
Would they report that windfall?
Nahlásili by to náhlé bohatství?
In particular, we introduced a temporary reciprocity clause to ensure that the Directive does not yield windfall profits by letting a few remaining monopolists expand their operations into deregulated markets.
Zavedli jsme zejména klauzuli o dočasné reciprocitě, abychom zajistili, že směrnice nepřinese neočekávané zisky tím, že dovolí několika málo zbývajícím monopolům rozšířit své činnosti na deregulované trhy.
As a result, my client lost out on a $44 million windfall, and that is the amount you will pay.
Ve výsledku můj klient nečekaně přišel o 44 miliónů dolarů, a tuhle sumu teď zaplatíte.
Member States who are very much concerned about it still have the possibility of taxing these windfall profits.
v důsledku bezplatných povolenek: členské státy, které jsou tím velmi znepokojeny, mají stále možnost tyto neočekávané zisky zdanit.
we have seen many polluters making windfall profits thanks to the ETS.
jsme naopak svědky toho, že mnozí znečišťovatelé díky ETS realizují neočekávané zisky.
In addition, the amount of investment is likely to frighten off many investors before they can even think about recouping this EUR 250 billion providential windfall.
Kromě toho, výše investic pravděpodobně vystraší mnoho investorů předtím, než vůbec začnou přemýšlet nad opětovným získáním zázračné výhry ve výši 250 miliard EUR.
Results: 65, Time: 0.118

Top dictionary queries

English - Czech