WON'T SLEEP in Czech translation

[wəʊnt sliːp]
[wəʊnt sliːp]
nespí
sleep
to bed
sex
nespím
i don't sleep
i'm not sleeping
am not asleep
i haven't slept
am awake
won't sleep
spát
sleep
to bed
sex
pak nemůže usnout

Examples of using Won't sleep in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But you can't kill yourself every time somebody won't sleep with you.
Ale vy se přece nemůžete zabít… když se s Vámi někdo nechce vyspat.
Oh, is that what you call it when a girl won't sleep with you?
Ooo, takhle tomu říkáte, když s vámi děvčata nechtějí spát?
Oh, no, I won't sleep.
Ne, já nechci spát.
I won't sleep long.- Absolutely.
Vůbec. Já spát nebudu.
It's Suzume. The baby won't sleep again.
To je Suzume. Mimino zase nechce spát.
He just won't sleep.
On prostě nechce spát.
I'm the only one who won't sleep tonight.
Jsem jediná, která dnes v noci nebude spát.
I know a woman who won't sleep for a lot of nights.
Znám ženu, která nebude spát mnoho nocí.
You sure as hell won't sleep with me.
A rozhodně se mnou nechceš spát.
Ask him why he won't sleep with her!
Zeptejte se ho, proč s ní nechce spát!
I am now, thanks to therapy, who won't sleep over because she thinks I broke her mother's leg. in a healthy relationship with a beautiful woman.
Která u mě nechce spát, protože si myslí, že jsem zlomil její mámě nohu. Díky terapii jsem ve zdravém vztahu s krásnou ženou.
in a healthy relationship with a beautiful woman, who won't sleep over because she thinks I broke her mother's leg.
vztahu s krásnou ženou, která u mě nechce spát, protože si myslí, že jsem zlomil její mámě nohu.
At the moment I have a husband who won't sleep with me and lives somewhere else.
A žije někde jinde. Protože teď mám muže, co se mnou nechce spát.
Dressing like that, seeing a girl who won't sleep with you… I think you can pull it off.
Chodíš v tomhle ohozu, máš holku, co s tebou nechce spát.
If Lois won't sleep with you on the new mattress, we just got to get your old mattress back.
Když s tebou nechce spát na té nové, musíme vrátit starou matraci.
the parrots won't sleep, and will give me real heck tomorrow.
papoušci neusnou a zítra mi dají pořádně zabrat.
has a wife who won't sleep with him… two kids who don't listen to him…
co s ním nechce spát, Ne, nejsem. a pes se radši líže,
has a wife who won't sleep with him… Every cop I know who's married, and a dog that would rather lick himself.
má ženu, co s ním nechce spát, a pes se radši líže, než aby mu přinesl noviny.
There are children who will not sleep tonight.
Některé děti dnes neusnou.
The Butler will not sleep if I don't read to her.
Butler neusne, pokud jí nepřečtu pohádku.
Results: 48, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech