YOU NEED TO LEAVE in Czech translation

[juː niːd tə liːv]
[juː niːd tə liːv]
musíš odejít
you have to leave
you need to leave
you have to go
you must leave
you need to go
you got to go
you gotta go
you must go
you gotta leave
you got to leave
musíte opustit
you must leave
you have to leave
you need to leave
must abandon
you gotta leave
you need to clear
you have to clear
you need to vacate
you need to abandon
you need to get out
musíš odjet
you have to leave
you have to go
you must leave
you need to leave
you must go
you need to go
you have got to go
you got to leave
you gotta go
musíš jít
you have to go
you need to go
you gotta go
you must go
you got to go
you have to come
you need to come
you must come
you gotta come
you need to get
musíš nechat
you have to let
you gotta let
you need to let
you got to let
you have to leave
you must let
you gotta leave
you need to leave
must leave
you need to keep
potřebuješ odejít
you need to leave
you need to go
musíš zmizet
you have to disappear
you need to disappear
you need to leave
you have to leave
you must disappear
you have to go
you need to be gone
get out
you got to go
you must be gone
musíte pryč
you have to leave
you must go
you must get out
you have to go
you gotta go
you need to leave
you need to go
you need to get out
you must leave
you have to get out
musíš vypadnout
you need to get out
you have to get out
you gotta get out
you got to get out
you need to go
you gotta go
you have to leave
you need to leave
you have to go
you gotta get outta here
musíte odejít
you need to leave
you have to leave
you must leave
you have to go
you need to go
you must go
you gotta leave
you gotta go
you got to leave
you got to go
potřebujete odejít

Examples of using You need to leave in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You need to leave. Now.
You need to leave the house.
You need to leave my family alone once
Musíš nechat mojí rodinu být,
Go. You need to leave.
Jděte! Musíte pryč!
You need to leave the house, you and Dad! You have to leave..
Musíš odejít z domu, ty i táta! Musíš odejít..
You need to leave now.
Jackson, if you need to leave early for any reason, you let me know.
Jacksone, jestli potřebuješ odejít dříve, z jakéhokoli důvodu stačí říct.
You need to leave here and never come back.
Musíš odjet a nikdy se nevrátit.
John Ross! You need to leave this house!
Musíte opustit tenhle dům! Johne Rossi!
You need to leave town tomorrow.
Musíš zmizet z města.
Look, you need to leave right now.
Hele, musíš vypadnout hned teď.
I can explain later. But you need to leave now before it's too late.
Vysvětlím to později, teď musíš odejít, než bude pozdě.
Riggs, you need to leave.
Riggsi, musíš jít.
I will explain when I see you, but you need to leave.
Pak to vysvětlím, ale teď musíte pryč.
You need to leave right now.
Musíš odjet, hned.
You need to leave this house.
Musíte opustit dům.
Because you-- you need to leave your husband.
Potřebuješ odejít od manžela.
Emery, you need to leave.
Emery, musíš zmizet.
The file is the whole reason you need to leave the bloc.
To kvůli té složce musíš odejít z bloku.
Aaron, you need to leave.
Aarone, musíš jít.
Results: 400, Time: 0.0903

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech