YOU NEED TO UNDERSTAND in Czech translation

[juː niːd tə ˌʌndə'stænd]
[juː niːd tə ˌʌndə'stænd]
musíš pochopit
you have to understand
you need to understand
you must understand
you gotta understand
you got to understand
you have to know
you need to see
you must see
you have to see
you have to realize
musíš porozumět
you need to understand
you have to understand
you must understand
musíš rozumět
must understand
you got to understand
you need to understand
you have to understand
potřebuješ pochopit
you need to understand
potřebuješ porozumět
you need to understand
musíš chápat
you have to understand
you must understand
you have to see
you need to understand
you gotta understand
you got to understand
you must know
potřebuješ vědět
you need to know
you want to know
you need to understand
gotta know
potrebujete pochopit
you need to understand
musíte pochopit
you have to understand
you must understand
you need to understand
you gotta understand
you got to understand
you must realize
you have to know
you need to know
musíme pochopit
we need to understand
we have to understand
we must understand
we need to figure out
we need to grasp
we need to recognise
musíte rozumět
musíte porozumět
potřebujete pochopit
potřebujete porozumět

Examples of using You need to understand in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The first thing you need to understand is it's all about sex.
Zaprvé potřebujete pochopit, že je celé o sexu.
You need to understand the reality.
Musíte chápat skutečnost.
Here's what you need to understand.
Tomuhle musíte porozumět.
Everything you need to understand is behind this door.
Všechno čemu potřebujete porozumět je za těmito dveřmi.
Outside these walls, you need to understand.
Za těmito zdmi, musíte porozumět.
All you need to understand is that there's nothing to understand..
Chápat musíš jen to, že není co chápat..
Stanley, you need to understand something.
You need to understand something Pezuela never did.
Musíte pochopit to, co Pezuela nikdy nezvládl.
You need to understand, Councilwoman.
Musíš to pochopit, kancléřko.
The thing you need to understand is that's who she is.
Věc, kterou potřebujete aby rozuměli je to je koho ona je.
But you need to understand that michael's done this before.
Ale vy musíte pochopit, že tohle Michael udělal už dřív.
You need to understand. You have lost.
Vy musíte pochopit, že jste prohráli.
What you need to understand is I don't care.
A vy musíte pochopit, že je mi to fuk.
You need to understand something.
Musíš to pochopit.
You need to understand.
To musíš pochopit.
And you need to understand that the Nine are not getting involved.
A vy musíte pochopit, že Devítka se do toho nezaplete.
You need to understand, Miller. Anybody's capable of this murder, given the right circumstances.
Milerová, vy potřebujete pochopit, že za daných okolností je každý schopen vraždy.
You need to understand something. Ben, too?
Musíš to pochopit.- Benovi taky?
Lizzie, you need to understand.
Lizzie, musíš to pochopit.
Lizzie, you need to understand.
Musíš to pochopit, Lizzie.
Results: 416, Time: 0.0957

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech