Examples of using
The restructuring
in English and their translations into Danish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
No 2 examines the banking sector of the CEECs and the restructuring required.
Nr. 2 indeholder en undersøgelse af banksektoren i Central og Østeuropa og den krævede omstrukturering.
The next item is the Commission statement on the restructuring of the European car industry,
Det næste punkt er Kommissionens udtalelse om omstruktureringen af den europæiske bilindustri,
The focus is now on the restructuring and privatization of monopoly infrastructure companies in particular utilities.
Hovedvægten ligger nu på omlægning og privatisering af de monopoliserede infrastrukturselskaber især distributionsselskaber.
Let me refer to three points, beginning with the restructuring of the directorates-general to strengthen their financial management.
Lad mig henvise til tre punkter startende med omstruktureringen af generaldirektoraterne, der sigtede mod at styrke deres økonomiske forvaltning.
A new measure to assist certain areas affected by the restructuring of the textile and clothing industry(260 million ECU),
Ny aktion til fordel for visse områder, der er berørt af strukturomlægningen i tekstil- og beklædningsindustrien(260 mio ECU) med henblik på
As a result of the restructuring of the unit, in 1938,Nikolai was in the first heavy-bomber aviation regiment.
Som et resultat af omstruktureringen af enheden, i 1938,Nikolai var i det første heavy-bomber luftfart regiment.
Repon by Mr Giavazzi on the restructuring of economic and monetary policies in connection with the Council Decision of 30 May 1980;
Betænkning af Giavazzi om omlægning af den økonomiske og monetære politik på baggrund af Rådets konklusioner af 30. maj 1980.
The Commission is besides obliged to acknowledge that the restructuring of the European railway will go hand in hand with a high number of job losses.
Kommissionen må i øvrigt erkende, at restruktureringen af de europæiske jernbaner ledsages af massive fyringer.
The restructuring for excellence that has managed to survive over time,
Omstruktureringen for ekspertise, der har formået at overleve over tid,
Million EUA for a like measure involving certain areas affected by the restructuring of the shipbuilding industry in the United Kingdom(Strathclyde,
Mio ERE til en tilsvarende foranstaltning i visse områder, der be røres af strukturomlægningen inden for skibsbygningsindustrien i Det forenede Kongerige(Strathc lyde,
RAGGIO(COM), rapporteur.-(IT) Mr President, the draft reports that we are debating constitute col lectively a comprehensive, realistic proposal for the restructuring of the labour market.
Raggio(COM), ordfører.-(IT) Hr. formand, de betænkninger, vi diskuterer, udgør samlet et organisk og realistisk forslag til omlægning af arbejdsmarkedet.
What I can guarantee is that the issue of the restructuring of the Union budget concerning contributions to employment policy was not discussed by the Commission today.
Hvad jeg kan garantere er, at spørgsmålet om at omstrukturere Unionens budget vedrørende bidrag til beskæftigelsespolitikken ikke blev drøftet af Kommissionen i dag.
Regrettably, the restructuring of the sugar market has not brought the results we had hoped for.
Desværre har omstruktureringen af sukkermarkedet ikke ført til de resultater, vi havde håbet på.
The aim of the restructuring is torationalize the company's production of special steels
Strukturomlægningen tog sigte på rationalisering af virksomhedens produktion af specialstål
Williamsburg Savings Bank will manage the liquidation of the fund, and the restructuring of Wechsler's corporate debt.
Williamsburg Savings Bank vil tage sig af afviklingen af fonden Hor bare. samt restruktureringen af Wechslers virksomhedsgald.
EUR 62.5 plus the top-up that we pay from the restructuring money- EUR 237.5- comes to EUR 300 per tonne that the farmers send back to the Commission.
Euro plus det tillæg, vi udbetaler fra omstruktureringsordningen- 237,5 euro- beløber sig til 300 euro pr. t, som landbrugerne sender tilbage til Kommissionen.
VITAL KOMIS the restructuring for excellence that has managed to survive over time,
VITAL KOMIS omstruktureringen for ekspertise, der har formået at overleve over tid,
The creation of new activities in certain zones seriously affected by the restructuring of the shipbuilding industry in the United Kingdom- Council Regulation(EEC) No 2617/80;
Udviklingen af nye økonomiske aktiviteter i visse regioner i Det forenede Kongerige, som er alvorligt berørt af strukturomlægningen i skibsbygningsindustrien- Rådets forordning(EØF) nr. 2617/80;
The progress achieved with the restructuring of the financial market framework is good but not yet sufficient.
Det fremskridt, der er opnået med omstruktureringen af finansmarkedsrammen er godt, men endnu ikke tilstrækkeligt.
By the Restructuring, KNU will accept challenge
Ved Omstrukturering, KNU vil acceptere udfordringen
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文