THIRD READING in Danish translation

[θ3ːd 'rediŋ]
[θ3ːd 'rediŋ]
tredjebehandling
third reading
tredjebehandlingen
third reading

Examples of using Third reading in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
24 were concluded at the third reading following successful conciliation.
hvoraf 24 blev vedtaget ved tredjebehandlingen efter en vellykket forligsprocedure.
I strongly support his aim of getting this regulation brought into force as quickly as possible with no third reading.
Jeg støtter kraftigt hans mål om, at denne forordning skal træde i kraft hurtigst muligt uden nogen tredjebehandling.
almost exactly a month ago to the day, we adopted at third reading the legislation on passenger cars
næsten præcis en måned siden vedtog vi her i Parlamentet ved tredjebehandlingen lovgivningen for personbiler
it went through a second and third reading.
det gennemgik en anden- og en tredjebehandling.
two years ago the European Parliament rejected at the third reading the initial draft directive on the legal protection of biotechnological inventions.
for to år siden forkastede Europa-Parlamentet ved tredjebehandlingen det første forslag til direktiv om retlig beskyttelse af bioteknologiske opfindelser.
The third reading will allow us to negotiate points of substance with the Council for the first time.
Den tredje læsning giver os for første gang mulighed for at komme i en substansdialog med Rådet.
The third reading approach is to identify the two to three areas with the highest scores
En tredje læsning er at udpege de 2-3 områder, der bedømmes mest positivt
On behalf of the GUE/NGL Group.-(NL) Mr President, the three reports presented again at third reading as the third railway package are concerned with a variety of very different issues.
Hr. formand! De tre betænkninger, som under tredjebehandlingen på ny forelægges som den tredje jernbanepakke, vedrører helt forskellige emner.
my primary motive in voting was to ensure that Parliament would have the chance to vote on this third reading.
primære motiv at stemme for at sikre, at Parlamentet ville have en chance for at stemme ved denne tredjebehandling.
would have welcomed the possibility of a third reading, or of conciliation, to make sure that we have protected all interests.
mange andre tror jeg, ville have været glade for en tredjebehandling eller et forlig for at sikre os, at vi varetog alles interesser.
we believe that conciliation documents from the third reading should be made accessible immediately after the final conciliation meeting has ended,
mener vi, at forligsdokumenter fra tredjebehandlingen bør gøres tilgængelige umiddelbart efter afslutningen på det endelige forligsmøde, i modsætning til de dokumenter,
who really bears the responsibility for prolonging this process and taking it to a third reading.
hvem der får pålagt ansvaret for at forlænge denne proces og gå i gang med en tredjebehandling.
That is why it is a good thing that the compromise in this third reading forces Member States to inform public opinion
Derfor er det godt, at kompromisset i tredjebehandlingen forpligter medlemsstaterne til at informere offentligheden og derved interesserede organisationer
ladies and gentlemen, with this third reading in the European Parliament, we have reached the second-last leg of a long
mine damer og herrer, med denne tredjebehandling i Europa-Parlamentet er vi nået til den næstsidste etape i et langt forløb,
Opting for self-handling at second reading and declaring that votes on the obligations under the ILO Convention are not in order throws up conflicts for the third reading, and, after that, legal proceedings and strikes.
At foretrække selvservicering under andenbehandlingen og erklære, at afstemninger om ILO-forpligtelser ikke er passende, fører til konflikter under tredjebehandlingen og derefter til retssager og strejker.
that we will vote on the third reading tomorrow, which is Friday.
vi skal stemme efter tredjebehandlingen i morgen fredag.
I am delighted with the approval of this joint text at third reading, with a view to speeding up the application of interoperability in the various aspects of the railway sector.
meget tilfredsstillende for Europa-Parlamentet, og jeg glæder mig overmåde over godkendelsen af dette fælles udkast under tredjebehandlingen med henblik på at fremme gennemførelsen af interoperabilitet i de forskellige aspekter af jernbanesektoren.
for instance; the elimination of the Council's right to adopt a text unilaterally at third reading if Parliament fails to reject it.
ophævelse af Rådets ret til ensidigt at vedtage en tekst ved tredjebehandling, hvis Parlamentet ikke har held til at forkaste den.
I hope that when the Rothley report on the harmonisation of civil liability insurance in respect of the use of motor vehicles is adopted after the third reading on Monday, the Commission can,
Når vi i mandags efter tredjebehandlingen vedtog Rothley-betænkningen om harmonisering af ansvarsforsikringer for motorkøretøjer, er det mit håb, at Kommissionen på grund af dette harmoniserede retsgrundlag i fremtiden også kan og vil optage afvikling
the elimination of the so-called negative version of the third reading, whereby if there was no agreement in conciliation the Council could go ahead
elimineringen af den såkaldte negative version af tredjebehandlingen, hvor Rådet, hvis der ikke blev opnået enighed under forligsproceduren,
Results: 59, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish