THIRD READING in German translation

[θ3ːd 'rediŋ]
[θ3ːd 'rediŋ]
dritte Lesung
dritten Lesen
dritten Lesung
dritter Lesung

Examples of using Third reading in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The directive was adopted at third reading, which shows how much work was required
Die Richtlinie wurde in der dritten Lesung angenommen, was zeigt, wie viel Arbeit erforderlich war,
Today, though, at third reading, we can permit ourselves some self-congratulation,
Aber heute in der dritten Lesung wollen wir uns eigentlich eher loben.
we have now reached the third reading of the Resale Rights Directive.
Nach dem Start im April 1997 sind wir jetzt bei der dritten Lesung der Richtlinie über das Folgerecht.
at second and third reading, these two amendments will be rejected by the House.
das heißt in der zweiten oder dritten Lesung vom Plenum abgelehnt werden.
On 4 March the Council formally completed the third reading of this balanced and beneficial text,
Der Rat hat am 4. März die dritte Lesung dieses ausgewogenen und nützlichen Textes, der sowohl für die Industrie
Given the implacable divisions within the Council on this final issue of stricter national measures for certain Member States, a third reading in conciliation was inevitable.
In Anbetracht der unüberwindbaren Meinungsverschiedenheiten im Rat zu dieser letzten Frage strengerer einzelstaatlicher Maßnahmen im Falle bestimmter Mitgliedstaaten war eine dritte Lesung unter Einberufung des Vermittlungsausschusses unvermeidlich.
24 were concluded at the third reading following successful conciliation.
Mitentscheidung 389 Rechtsakte angenommen, 24 sind in dritter Lesung nach erfolgreicher Vermittlung abgeschlossen worden.
Cooperation considered it necessary to try to prevent the negotiation being prolonged by a third reading.
Zusammenarbeit über den Vorschlag des Rates hielten wir es für notwendig, die Verlängerung des Verfahrens durch eine dritte Lesung zu vermeiden.
ladies and gentlemen, with this third reading in the European Parliament, we have reached
Herren Abgeordneten, mit dieser dritten Lesung haben wir den vorletzten Abschnitt eines langen
On 5July, the text was tabled before the Bundestag for a vote at second and third reading.
Am 5. Juli wird der Text dem Bundestag zur zweiten und dritten Lesung vorgelegt.
I want to suggest a third reading, regarding'London Labour' as part of a complex cultural exchange.
Ich möchte eine dritte Lesart vorschlagen und betrachte die Reportage als Teil eines"kulturellen Austauschs.
An amendment to the Tax Administration and Collection Act is now at the Chamber of Deputies awaiting a third reading.
In der Abgeordnetenkammer befindet sich zurzeit vor der dritten Lesung die Novelle des Gesetzes über die Steuer- und Abgabenverwaltung.
are often only to be discovered at a second or third reading.
Stellen sind Juwelen vergraben, die man oft erst beim zweiten oder dritten Mal Lesen entdeckt.
The State Duma adopted in the second and third reading of the law prohibiting the name of the national regional Dumas Dumas.
Die Staatsduma nahm in der zweiten und dritten Lesung des Gesetzes über das Verbot der Name der regionale Dumas Dumas.
On Friday, May 19, the State Duma in the third reading, passed a law on tourism
Am Freitag, dem 19. Mai hat die Staatsduma in dritter Lesung ein Gesetz Гjber den Tourismus
A hundred and twenty Israeli legislators voted a hundred and twenty in a third reading to dissolve the knessel,
Einhundertzwanzig israelische Gesetzgeber stimmten in einer dritten Lesung für die Auflösung des Knessels einhundertzwanzig,
Which bookmaker taking bets on what the second and third reading of this bill will be held at the next meeting of the State Duma?
Welche Buchmacher, die Wetten auf das, was die zweite und dritte Lesung dieses Gesetzes wird in der nächsten Sitzung der Staatsduma statt?
that we ought to adopt a third reading, Gerasenes, which is corroborated by Mk 5: 1.
keines von beiden richtig ist und wir eine dritte Lesung, Gerasenes, annehmen sollten, was von Mk 5: 1 bestätigt wird.
up to Wednesday 12th, when plans to privatise the Royal Mail will have their third reading in Parliament.
Proteste war es auf den 12. Januar hinzuweisen, an dem die Privatisierungspläne der Royal Mail zum dritten Mal im Parlament angehört werden.
The Committee of the Whole Council is formed between the second and the third reading to review the bill, and the result of the revision is further deliberated in the third reading.
Das Komitee des gesamten Rates wird zwischen der zweiten und der dritten Lesung eines Gesetzes gebildet. Das Ergebnis der Revision wird weiterhin bei einer dritten Lesung diskutiert.
Results: 348, Time: 0.0614

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German