Examples of using Source language in English and their translations into Dutch
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
knowing that our ISO 9001 Quality Assurance system will ensure that the translation provided has been checked from target language to source language and also from source language back to target language, by two professional translators.
All 23 were indeed used as source languages.
My source languages are English,
I translate from the source languages English and French into Dutch(native language). .
Graph 2: Source languages- comparison in 2008.
Authors Sources Languages: Euro-globish,
This delay give us the time to check the eventual mistakes on the target and source languages and maybe to give the priority to people who often check the website.
Source languages of the last year(2017)
coding in Open Source languages like Python or R?
because it is not very easy to find words in which all possible source languages have an undeniably long vowel.
This delay give us the time to check the eventual mistakes on the target and source languages and maybe to give the priority to people who often check the website.
making it necessary for them to be able to translate from more source languages than the other interpreter groups.
Source Language: select the source language(s) from the list.
Our price calculation is based on the source language.
Translated content loads faster than your source language. Support.
At PTS, we bill per line in the source language.
Vertaalsleutel tariffs are based on word count in the source language.
The source language and desired target language also play an important role.
Why is there no source text for my source language? 2.3.
Column 6: Contains the text to be translated in the source language.