Examples of using Source language in English and their translations into French
{-}
- 
                        Official
                    
- 
                        Colloquial
                    
thoughts and messages from the source language into the target language  where the meanings in both contexts remain the same.
This fact also makes it evident the importance of energy translation that is a specialized field of translation in which information related to energy is translated from source language to target language. .
which are billed on the physical page, the source language.
laws, institutions or procedures differ from the country of the source language.
that mobility is for them an essential precondition for keeping in touch with the language  and culture of their source language.
in addition to the technical nature of the text, the source language and the quality of the document format.
Subtitling across languages-  translation of the source language into the target language  in the form of one
After setting a source language, pick the same language  as the target language 
Unbabel ingests text content in a source language at one end, and dispatches it to customers in one
be changed to“Terminology Group” in order to better reflect its role in improving the source language of the directories.
direct translation from the source language to target language  is not available.
detail and value of the source language.
I first create the surtitles in the source language and then translate those into the target language. .
Sophisticated analyses on the source language are made,
And if the translator translating information in this subject from source language to target language  doesn't understand the difference between the regulations of the two countries than the designing of electronic circuits that will be done based on the translated information would go to waste.
Other relevant cases are the self-translations of Stefan George and Rainer Maria Rilke.-Self-translation may result from a process in which either the mother tongue or an acquired tongue is the source language, so that the target language  varies accordingly.
marketing of automobiles the automotive industries require translation of automotive information from source language to desired target language  depending on the region where the information is to be used.
whether they will be used as reference material for source language documents, our teams are well-prepared to provide you with expert,
unless such copies or derivative works are solely in the form of machine-executable object code generated by a source language processor.
Source languages: German,