Examples of using
The proceeding
in English and their translations into Dutch
{-}
Colloquial
Official
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
The remains that may have been during the proceeding under Pattex no more rust should be removed with a dry cloth
De overblijfselen die tijdens de procedure op grond van Pattex niet meer roest kan zijn geweest moeten worden verwijderd met een droge doek
We suffice with citing"that the proceeding by the Centre is the opposite of what is appropriate in a communist partythe aforementioned discussion.">
We volstaan met aan te halen,"dat de handelswijze van de Centrale het tegendeel is van wat in een communistische partij behoort
The conclusions of the two seminars, the proceeding of which will be published in 1979,
De conclusies van beide seminaria, waarvan de handelingen in 1979 zullen worden gepubliceerd,
the refusal of the latter to conduct the proceeding itself, the Quotations Committee notifies the Banking Commission of the proposed admission to the Stock Exchange.
weigering van de vennootschap, om zelf de procedure te voeren, geeft het Noteringscomité aan de Bankcommissie kennis van de voorgenomen opname in de Beurshandel.
The scheme, which was amended during the proceeding, is now in line with the new Community guidelines on State aid for environmental protection
De regeling die in de loop van de procedure is gewijzigd, is nu in overeenstemming met de nieuwe communautaire kaderregeling voor steunmaatregelen
During the proceeding, the German authorities informed the Commission that an agreement had been signed between Sidmar,
In het kader van de procedure heeft de Duitse overheid de Commissie ervan op de hoogte ge steld dat een overeenkomst tussen Sidmar,
countervailing duty on imports of polyester textured filament yarn(PTY) originating in India and terminating the proceeding concerning imports of PTY originating in Indonesia.
tot definitieve inning van het voorlopige compenserende recht op getextureerd filamentgaren van polyester uit India en tot beëindiging van de procedure betreffende getextureerd filamentgaren van polyester uit Indonesië.
I can inform you that the Commission has decided to suspend the proceeding initiated on 6 December 1980.
hoofdgeheugenbundeling, kan ik U mededelen dat de Commissie heeft besloten de op 6 december 1980 gestarte procedure op te schorten.
Finally, a cost/benefit analysis of the Community industry's investments that goes beyond the analysis made on the impact of investments in profitability is beyond the scope of the proceeding.
Een kosten-batenanalyse van de investeringen van de bedrijfstak van de Gemeenschap ten slotte die verder gaat dan de analyse die werd gemaakt van het effect van de investeringen op de winstgevendheid, valt buiten het bestek van deze procedure.
against the Community interest, interested parties were invited to come forward and to cooperate in the proceeding.
belang van de Gemeenschap, werden belanghebbenden uitgenodigd zich te melden en aan de procedure mede te werken.
the contents of the international registration may only be disclosed in confidence to the parties involved in the proceeding who shall be bound to respect the confidentiality of the disclosure.
gerechtelijke procedure kan de inhoud van de internationale registratie uitsluitend op vertrouwelijke basis worden bekendgemaakt aan de bij de procedure betrokken partijen, die gehouden zijn de vertrouwelijke aard van de bekendmaking te eerbiedigen.
paper and/or thermal paper, out of which eight cooperated in the proceeding.
van deze vijftien verwerkende bedrijven verleenden er acht medewerking in het kader van de procedure.
Subsequently, on 12 July 1999, the Council adopted Regulation No 1599/1999 imposing a definitive countervailing duty on imports originating in India and terminating the proceeding concerning imports originating in the Republic of Korea.
Vervolgens heeft de Raad op 12 juli 1999 verordening nr. 1599/1999 tot instelling van een definitief compenserend recht op de invoer uit India en tot beëindiging van de procedure ten aanzien van de invoer uit de Republiek Korea vastgesteld.
in observing the proceeding of the cardinal, and in looking out for all the couriers who arrived.
in het nagaan der gangen van den kardinaal en het uithooren der koeriers, die aankwamen.
Imposing a definitive anti-dumping duty on imports of synthetic fibres of polyesters originating in Taiwan and terminating the proceeding in respect of imports of synthetic fibres of polyesters originating in the Republic of Korea.
Tot instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van synthetische vezels van polyesters van oorsprong uit Taiwan en tot beëindiging van de procedure ten aanzien van de invoer van synthetische polyestervezels van oorsprong uit de Republiek Korea.
collecting definitively the provisional duty imposed on imports of wire rod originating in China and terminating the proceeding concerning imports of wire rod originating in the Republic of Moldova and Turkey( 11865/09);
een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige antidumpingrecht op walsdraad van oorsprong uit de Volksrepubliek China en tot beëindiging van de procedure betreffende de invoer van walsdraad van oorsprong uit de Republiek Moldavië en Turkije( 11865/09);
together with a proposal for a Council regulation that the proceeding be terminated.
tezamen met een voorstel voor een verordening van de Raad tot beëindiging van de procedure.
no further steps in the proceeding appeared appropriate in the immediate future.
blijken verdere stappen in deze procedure niet direct aangewezen.
COMMISSION DECISION of 20 December 1995 suspending the proceeding under Council Regulation(EC) No 3286/94 on trade barriers,
BESLUIT VAN DE COMMISSIE van 20 december 1995 tot opschorting van de procedure op grondvan Verordening(EG) nr. 3286/94 van de Raad inzake handelsbelemmeringen,
For exporting producers concerned by the proceeding who did not reply to the Commission's questionnaire,
Voor bij de procedure betrokken producenten/exporteurs die de vragenlijst van de Commissie niet hadden beantwoord,
Nederlands
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文