WILL ALSO CONTINUE in Finnish translation

[wil 'ɔːlsəʊ kən'tinjuː]
[wil 'ɔːlsəʊ kən'tinjuː]
jatkaa myös
will also continue
will also pursue
is also continuing
also further
myös edelleen
also continue
also remain
also still
also further
jatkuu myös
will also continue
myös jatkossa
also in the future
in the future too
will also continue
will also
in the future as well
lisäksi edelleen
will also continue
jatketaan myös
will also continue
will also pursue
is also continuing
also further
jatkamme myös
will also continue
will also pursue
is also continuing
also further

Examples of using Will also continue in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
so prices will also continue to rise.
hintojen nousu jatkuu myös.
In addition, the Commission will also continue reflecting on B2B commercial practices,
Lisäksi komissio tarkastelee myös jatkossa yritysten välisiä kaupallisia menettelyjä
We will also continue to monitor the general situation of human rights
Me seuraamme myös edelleen maan ihmisoikeuksia ja perusvapauksia koskevaa yleistä tilannetta
Shenzhen Sunsoar Circuit Technology will also continue to improve the manufacturing process to provide customers with better service.
Shenzhen Sunsoar Circuit Technology jatkaa myös valmistusprosessin parantamista tarjotakseen asiakkaille paremman palvelun.
The trust we have gained is reflected in our long-standing customer relationships, and in the fact that when our customer continues a project, it will also continue with us.
Saavutetusta luottamuksesta kertovat pitkäaikaiset asiakassuhteet ja se, että projektin jatkuessa asiakkaalla se jatkuu myös meillä.
European Union Member States will also continue to be able to refuse entry to persons that pose a security threat or are considered to be at risk of abusing the terms of their entry.
Euroopan unionin jäsenvaltiot voivat lisäksi edelleen evätä sellaisten henkilöiden maahanpääsyn, jotka ovat turvallisuusuhka tai joiden katsotaan mahdollisesti väärinkäyttävän mahdollisuutta maahanpääsyyn.
CQUniversity will also continue to be an inclusive university
CQUniversity myös edelleen oltava kattava yliopisto
Jari will also continue at his former post as Area Sales Director for Finland at Ensto Building Technology.
Hän jatkaa myös Ensto Building Technology-liiketoiminta-alueen kotimaan myynnistä vastaavana johtajana.
Community social policy will also continue to ensure that free movement of persons is not hampered by national social policy measures and that high social standards can prevail in the Single Market.
Yhteisön sosiaalipolitiikalla varmistetaan myös jatkossa, että kansalliset sosiaalipoliittiset toimenpiteet eivät haittaa henkilöiden vapaata liikkuvuutta ja että yhteisössä vallitsee korkea sosiaaliturvan taso.
The EU will also continue to focus on supporting solutions to existing crises and the prevention of the outbreak
Euroopan unioni keskittyy myös edelleen tukemaan ratkaisujen etsimistä nykyisiin kriiseihin
The Agency will also continue to support implementation of the clinical trials directive
Virasto jatkaa myös kliinisistä tutkimuksista annetun direktiivin täytäntöönpanon tukemista,
The European Union will also continue to provide support for the reconstruction of basic infrastructures and the creation of an environment conducive to the country's development.
Euroopan unioni tukee lisäksi edelleen perusinfrastruktuurien jälleenrakentamista ja maan kehityksen kannalta suotuisien olosuhteiden luomista.
The NITF will also continue to seek to raise the awareness in Northern Ireland regarding new European programmes,
Työryhmä pyrkii myös jatkossa lisäämään Pohjois-Irlannissa tietoisuutta sellaisista uusista EU: n ohjelmista, tapahtumista
Under the Czech presidency, talks will also continue on enlargement covering the countries of the Western Balkans and Turkey.
Tšekin puheenjohtajakauden aikana jatketaan myös neuvotteluja unionin laajentumisesta Länsi-Balkanin maihin ja Turkkiin.
The EU will also continue to monitor closely developments on the ground through its own human rights,
EU seuraa myös edelleen tiiviisti kehitystä itse paikalla omien tarkkailumenetelmiensä mukaisesti
The European Union will also continue its efforts to convince the other parties of the merits of the initiative.
Euroopan unioni jatkaa myös pyrkimyksiään vakuuttaakseen muut osapuolet aloitteen aiheellisuudesta.
The Commission will also continue to be fully involved in all relevant policy discussions, notably on the link between Multilateral Environmental Agreements and development.
Komissio on lisäksi edelleen mukana kaikissa keskeisissä politiikkaa koskevissa keskusteluissa ja erityisesti välittäjänä monenvälisissä ympäristö- ja kehitysyhteistyösopimuksissa.
Cigarettes are the only tobacco products which are currently covered by this requirement to declare yields and this will also continue to be the case in the present proposal.
Vahingollisten aineiden määrien ilmoittamista koskeva vaatimus koskee tupakkatuotteista tällä hetkellä ainoastaan savukkeita, ja tämä tulee ehdotuksen mukaan olemaan tilanne myös jatkossa.
And we will continue to follow Member States' work and will also continue to provide technical assistance if desired by the Member States.
Ja me jatkamme jäsenvaltioiden työn seuraamista ja jatkamme myös teknisen tuen antamista, jos jäsenvaltiot niin haluavat.
regular exchange of information will also continue in 2011.
säännölliseen tiedonvaihtoon jatketaan myös vuonna 2011.
Results: 136, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish