Examples of using
A programme aimed at
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
In addition, funding has been obtained from the United Nations Development Group(UNDG) for a programme aimed at promoting cottage industries in rural
De plus, le Groupe des Nations Unies pour le développement a mobilisé des fonds pour un programme destiné à promouvoir les industries artisanales dans les zones rurales
financial restructuring programme of the kind referred to above, that is, a programme aimed at modernizing the technology used
financière du type évoqué plus haut, c'est-à-dire d'un programme visant à moderniser la technologie utilisée
a regional adaptation plan, together with a programme aimed at promoting the establishment of a new economic sector for climate-friendly goods and services.
un plan régional d'adaptation, et d'un programme visant à promouvoir un nouveau secteur économique de biens et services respectueux du climat.
the Gouffre de Padirac cultural and scientific mediation team has put together a programme aimed at all the family and at highlighting the universe of the underground world.
scientifique du Gouffre de Padirac a élaboré un programme destiné à toute la famille et à la mise en lumière de l'univers du monde souterrain mondial.
Carrefour supports a programme aimed at preserving the Yungas region by providing technical
soutient un programme qui vise à préserver la région des Yungas par l'accompagnement technique
The OAS expressed particular interest in the UNIDO Technology Foresight Initiative for Latin America, a programme aimed at establishing an open community network for creating and promoting knowledge-sharing
L'OEA s'est particulièrement intéressée à l'initiative technologique de l'ONUDI pour l'Amérique latine, un programme visant à mettre en place un réseau communautaire ouvert en vue de la création
it had been running a programme aimed at protecting women
il met en œuvre un programme visant à protéger les femmes
UNICEF began a programme aimed at improving access to health care for women
il a entamé un programme visant à améliorer l'accès des femmes et des enfants aux soins de santé
Since 2000, the Lao People's Democratic Republic has been implementing a programme aimed at:(a) improving the conservation and management of natural
Depuis 2000, la République démocratique populaire lao exécute un programme qui vise à: a améliorer la conservation
A programme aimed at strengthening drug treatment
Un programme visant à renforcer les centres de traitement
the African Centre for Statistics has developed a programme aimed at revitalizing and better coordinating statistics at the ECA secretariat,
le Centre africain de statistique a élaboré un programme visant à revitaliser et à mieux coordonner les activités statistiques du secrétariat de la CEA,
The Department is aware of the need to launch a programme aimed at typical indigenous families, not only to
Le Vice-Ministère du logement est conscient de la nécessité d'élaborer un programme destiné aux familles autochtones présentant des caractéristiques spécifiques,
In Colombia, OHCHR implemented a programme aimed at incorporating the rights to health,
En Colombie, le Haut-Commissariat a exécuté un programme visant à intégrer les droits à la santé,
A programme aimed at enhancing electronic data interchange for dangerous products had been launched at the level of the Customs Union with the Russian Federation
Il avait lancé un programme visant à favoriser les échanges de données informatisés pour les produits dangereux au niveau de l'Union douanière avec la Fédération de Russie
had launched a programme aimed at guaranteeing the same rights,
a lancé un programme visant à garantir les mêmes droits,
it did have a programme aimed at reducing chronic diseases,
qu'il dispose d'un programme qui vise à réduire les maladies chroniques,
by promoting a holistic approach, integrating gender and environmental issues into a programme aimed at strengthening governance, in pursuit of the reduction of poverty
en intégrant les questions liées à la problématique hommes-femmes et à l'environnement à un programme visantà renforcer la gouvernance pour faciliter la réduction de la pauvreté
United Nations Alliance of Civilizations have developed a programme aimed at supporting the work of journalists in reporting across cultures.
l'Alliance des Civilisations des Nations Unies ont élaboré un programme visant à soutenir le travail des journalistes sur les sujets interculturels.
Development to use 0.7 of their gross national product to finance a programme aimed at halving by the year 2015 the percentage of the inhabitants of developing countries living in extreme poverty.
de développement économiques de consacrer 0,7% de leur produit national brut au financement d'un programme destiné à réduire de moitié, d'ici 2015, le pourcentage des habitants des pays en développement vivant dans une pauvreté extrême.
Human Rights had established a programme aimed at ensuring the access, equal treatment
des droits de l'homme a mis en place un programme visant à garantir l'accès des personnes handicapées à la justice
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文