un rapport sur les progrès accomplis dans l'application
un rapport d'avancement sur la mise en œuvre
un rapport intérimaire sur la mise en œuvre
un rapport intérimaire sur l' application
un rapport sur l'état de la mise en oeuvre
Examples of using
A progress report on the implementation
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Requests that a progress report on the implementation of the UNHCR Policy on Refugee Children
Demande qu'un rapport intérimaire sur la mise en oeuvre de la politique du HCR concernant les enfants réfugiés
A progress report on the implementation of the action framework
Un rapport d'étape sur la mise en œuvre du cadre d'action
These included a progress report on the implementation of regional and international agendas.
notamment un rapport intérimaire sur l'exécution des programmes régionaux et internationaux.
Vice-Ministers of Agriculture submitted a progress report on the implementation of initiatives established in the action plan,
Les vice-ministres de l'agriculture avaient présenté un rapport intérimaire sur la mise en œuvre des initiatives inscrites dans le plan d'action,
through the Commission at its forty-second session, a progress report on the implementation of the revised plan resolution 1996/34.
par l'intermédiaire de la Commission à sa quarante-deuxième session, un rapport intérimaire sur la mise en oeuvre du plan révisé résolution 1996/34.
the Secretary-General to submit, annually, a progress report on the implementation of NEPAD, for consideration by the General Assembly under the relevant agenda item.
Secrétaire général de soumettre chaque année, pour examen par elle au titre du point pertinent, un rapport intérimaire sur l'exécution du programme du NEPAD.
The Committee requested that a progress report on the implementation of the Plan be submitted to it for consideration at its fall sessions in 1996,
REQUESTS the Chairperson of the Commission to submit to it a progress report on the implementation of the Year of Peace
DEMANDE au Président de la Commission de lui soumettre, à travers le Conseil exécutif, un rapport intérimaire sur la mise en œuvre de la Campagne de l'Année de la paix
through the Commission at its forty-second session, a progress report on the implementation of the plan;
par l'intermédiaire de la Commission à sa quarante-deuxième session, un rapport intérimaire sur la mise en oeuvre du plan;
To request the independent expert to submit a progress report on the implementation of the present resolution to the General Assembly at its fiftyninth session,
De demander à l'expert indépendant de présenter un rapport intérimaire sur la mise en œuvre de la présente résolution à l'Assemblée générale, à sa cinquante-neuvième session,
the CPC requested that a progress report on the implementation of the current System-wide Plan be submitted for its consideration at its thirty-sixth session in 1996.
le CPC a demandé qu'un rapport intérimaire sur l'application de l'actuel Plan applicable à l'échelle du système lui soit présenté, pour examen, à sa trente-sixième session en 1996.
the SRO in 2010, including a progress report on the implementation of MYP together with RECs and IGOs.
notamment un rapport intérimaire sur la mise en oeuvre du programme pluriannuel en coopération avec les communautés économiques régionales et les organisations intergouvernementales.
The Special Committee requests the Secretary-General to provide a progress report on the implementation of the recommendations in the present report as part of his annual report to the Special Committee at its next regular session.
Le Comité spécial demande au Secrétaire général de présenter un rapport intérimaire sur la mise en œuvre des recommandations contenues dans le présent rapport dans le rapport annuel qu'il présentera au Comité spécial lors de sa prochaine session ordinaire.
chiefs of mission in June 1998, some 75 countries have submitted a progress report on the implementation of their country-based Machel study plans of action.
quelque 75 pays ont soumis un rapport intérimaire sur la mise en oeuvre des plans d'action qu'ils ont lancés compte tenu de l'étude Machel.
the Committee on Regional Integration reviewed a progress report on the implementation of the African Union Declaration on Land,
de l'intégration régionales a examiné un rapport intérimaire sur la mise en œuvre de la Déclaration sur les problèmes et enjeux fonciers en Afrique,
through the Commission on the Status of Women at its forty-second session, a progress report on the implementation of the revised plan.
par l'intermédiaire de la Commission de la condition de la femme à sa quarante-deuxième session, un rapport intérimaire sur la mise en oeuvre du plan révisé.
To request the independent expert to submit a progress report on the implementation of Commission resolution 2004/84 to the General Assembly at its fiftyninth session,
De demander à l'expert indépendant de présenter un rapport intérimaire sur la mise en œuvre de la résolution 2004/84 de la Commission à l'Assemblée générale, à sa cinquante-neuvième session,
and reviewed a progress report on the implementation of publications policy.
a examiné un rapport intérimaire sur la mise en oeuvre de la politique en matière de publications.
It requested the independent expert to submit a progress report on the implementation of that resolution to the General Assembly at its fiftyninth session,
Elle a demandé à l'expert indépendant de présenter un rapport intérimaire sur la mise en œuvre de cette résolution à l'Assemblée générale, à sa cinquante-neuvième session,
through the Commission on the Status of Women at its forty-second session, a progress report on the implementation of the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women.
de présenter au Conseil, par l'intermédiaire de la Commission de la condition de la femme à sa quarante-deuxième session, un rapport intérimaire sur la mise en oeuvre du plan révisé.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文