accelerating progressto speed up progressto expedite progressto accelerate the advancement
progression accélérée
Examples of using
Accelerated progress
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Indeed, improved security could create an enabling environment for accelerated progress on development and governance issues.
En effet, une sécurité améliorée permettrait d'instaurer un environnement propice à des progrès accélérés dans les domaines de la gouvernance et du développement.
identify gaps and opportunities for accelerated progress.
recensaient les lacunes ainsi que les possibilités d'accélérer les progrès.
Chapter 4 presented an accelerated progress scenario that set ambitious targets for raising the Human Development Index(HDI)
Le chapitre 4 a évoqué un scénario de progression accélérée qui établit des objectifs ambitieux pour augmenter l'indice de développement humain(IDH)
Tonga reported accelerated progress in utilization of solar energy for heating and lighting in remote islands,
Tonga fait état d'une accélération des progrès dans le domaine de l'utilisation de l'énergie solaire pour le chauffage
identifying gaps and opportunities for accelerated progress.
repérer les lacunes et les occasions d'accélérer les progrès.
Child mortality has been reduced in the 1990s, but only accelerated progress will achieve the relevant Millennium Development Goals,
La mortalité infantile a diminué au cours des années 90, mais sans une accélération des progrès, il sera impossible de réaliser l'objectif énoncé dans la Déclaration du Millénaire;
Although renewable energy in the electricity sector has advanced rapidly, accelerated progress is also needed in the areas of transport,
Bien que l'énergie renouvelable évolue rapidement dans le secteur de l'électricité, il est également nécessaire d'accélérer les progrès dans le domaine des transports,
been uneven among countries, during the latter years and through concerted efforts, there was general accelerated progress.
qu'il y a eu aussi une accélération des progrès au cours des dernières années de la période OMD.
Stressing also that with accelerated progress towards Millennium Development Goal 5,
Soulignant également qu'avec l'accélération des progrès accomplis vers l'objectif du Millénaire pour le développement no 5,
These priority areas represent key themes where accelerated progress is needed to achieve the global aim of universal access to HIV prevention,
Ces domaines prioritaires constituent des secteurs clefs où des progrès rapides sont impératifs pour atteindre l'objectif global de l'accès universel à la prévention,
Following the Bonn Conclusions, a number of steps have been taken to ensure accelerated progress in this field, including enhanced coordination of activities by my Office.
Les conclusions de la Conférence de Bonn ont entraîné la prise de diverses mesures pour accélérer les progrès dans ce domaine, et notamment renforcer la coordination des activités assurée par mon Bureau.
developing countries to ensure accelerated progress towards MDG 2 through the development of comprehensive sector plans and the provision of financial
des pays en développement visant à accélérer les progrès vers la réalisation de l'OMD 2 grâce à l'élaboration de plans sectoriels globaux
regions have demonstrated that accelerated progress is possible,
dans certaines régions ont prouvé qu'un progrès accéléré est possible,
The feedback covered a wide range of women's priorities and needs for accelerated progress and these included: poverty,
Les réactions ont couvert une grande variété de priorités et de besoins des femmes pour un progrès accéléré et en particulier: la pauvreté,
Without accelerated progress towards education for all, national and internationally agreed targets
Sans progrès accéléré vers l'éducation pour tous, les objectifs de réduction de la pauvreté convenus nationalement
Without accelerated progress towards education for all, national and internationally agreed targets
Sans des progrès accélérés vers l'éducation pour tous, il serait impossible d'atteindre les objectifs nationaux
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文